Examples of using "Einladung" in a sentence and their russian translations:
- Твоё приглашение ещё в силе?
- Ваше приглашение ещё в силе?
Она приняла наше приглашение.
- Я принял его приглашение.
- Я принял её приглашение.
- Я приняла его приглашение.
- Я приняла её приглашение.
Она отклонила приглашение.
Большое спасибо за приглашение.
Я отклонил приглашение.
Я принял приглашение.
Спасибо за приглашение.
Где моё приглашение?
Это приглашение?
- Благодарю за приглашение.
- Спасибо за приглашение.
У меня есть приглашение.
Спасибо вам за приглашение.
- Я не получал приглашения.
- Я не получил приглашение.
- Ты должен был отказаться от приглашения.
- Вам надо было отказаться от приглашения.
Президент Линкольн принял приглашение.
Он не принял их приглашения.
Большое спасибо за приглашение.
Он отклонил их приглашение.
- Никто не мог отказаться от её приглашения.
- Никто не мог отказаться от их приглашения.
Я принял её приглашение.
Она отказалась от моего приглашения.
Мы приняли его приглашение.
Он отклонил моё приглашение.
Они отклонили наше приглашение.
Том не принял приглашение.
Я получил пригласительный билет.
- Я принял его приглашение.
- Я приняла его приглашение.
Она отклонила его приглашение.
Том отклонил предложение.
Том отклонил их приглашение.
- Ты получил приглашение Тома?
- Вы получили приглашение Тома?
Она отклонила приглашение.
- Мы приняли её приглашение.
- Мы приняли их приглашение.
Мы приняли Ваше приглашение.
Вы получили приглашение?
- Вы получили моё приглашение?
- Ты получил моё приглашение?
- Ты получила моё приглашение?
Я принимаю Ваше приглашение с удовольствием.
- Спасибо, что пригласил меня на вечеринку.
- Спасибо, что пригласили меня на вечеринку.
Я не могу не принять его приглашение.
Пожалуйста, разрешите взглянуть на ваше приглашение.
Джесси сразу приняла приглашение.
Я не получил приглашение.
Том уже получил приглашение?
Том, как всегда, явился без приглашения.
- Беда приходит без приглашения.
- Беда не ждёт приглашения.
Думаешь, она бы приняла моё приглашение?
К сожалению, я не могу принять вашего приглашения.
Я отклонила его предложение поужинать.
Мэри отклонила приглашение на концерт.
Том с радостью принял приглашение.
Я с удовольствием принимаю ваше приглашение.
- Я с удовольствием принимаю твоё приглашение.
- Я с удовольствием приму твоё приглашение.
- Если бы у меня было время, я бы принял его приглашение.
- Если бы у меня было время, я бы принял её приглашение.
Я не был приглашен на вечеринку Тома.
Они были очень рады получить наше приглашение.
- Многие люди отклонили приглашение на приветственную вечеринку.
- Многие люди отклонили приглашение на приветственное собрание.
Я получил от него приглашение, но не принял его.
Я не получал приглашения.
Если бы у меня было время, я бы принял его приглашение.
- Я должен был отказаться от приглашения, потому что болел.
- Я был вынужден отказаться от приглашения, потому что болел.
Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.
- Спасибо за приглашение.
- Спасибо, что Вы пригласили меня.
Я хорошо знаком с семьёй Тома и могу приходить к ним без приглашения.
Я написал адрес на конверте с приглашением.
У меня много дел, иначе я бы принял ваше приглашение.
Я бы хотел вас поблагодарить за то, что вы приняли моё приглашение.