Translation of "Donau" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Donau" in a sentence and their russian translations:

Die Donau steigt.

Дунай поднимается.

Wann fließt die Donau zurück?

Когда Дунай потечёт вспять?

Die Donau fließt durch Wien und Budapest.

Дунай протекает через Вену и Будапешт.

Der Pegelstand der Donau hat eine Rekordhöhe erreicht.

Уровень воды в Дунае достиг рекордной отметки.

Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.

Премьер-министр упал в Дунай и утонул.

Altmühl, Naab und Regen, ziehen der Donau links entgegen.

Альтмюль, Наб и Реген — левые притоки Дуная.

Die Vorbereitungen für den nächsten Versuch, die Donau zu überqueren .

недель спустя.

Als die Armee sechs Wochen später erneut die Donau überquerte, befand sich

Когда шесть недель спустя армия снова переправилась через Дунай,

Für die Überquerung der Donau und kämpfte heftig darum, das Dorf Aspern

для переправы через Дунай и яростно сражался, чтобы удержать деревню Асперн

Diese vier Haupstädte - Wien, Pressburg, Budapest und Belgrad - liegen an der Donau.

Четыре столицы — Вена, Братислава, Будапешт и Белград — лежат на берегах Дуная.

Stattdessen lauerten Charles und die österreichische Armee auf der anderen Seite der Donau.

Вместо этого Карл и австрийская армия ждали на другом берегу Дуная.

Nach der Besetzung Wiens befahl Napoleon seiner Armee, die Donau zu überqueren, um die Österreicher zu verfolgen.

После занятия Вены Наполеон приказал своей армии перейти Дунай в погоне за австрийцами.

Napoleons Plan war erfolgreich. Seine Truppen überquerten die Donau und besetzten die Ebene auf ihrem linken Ufer.

План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.

Im Mai gehörten Bessières und seine Kavallerie zu den ersten auf der anderen Seite der Donau, wobei Masséna

В мае Бессьер и его кавалерия одними из первых пересекли Дунай, а Массена