Translation of "Besoffen" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Besoffen" in a sentence and their russian translations:

Ich war besoffen.

- Я был пьян.
- Я была пьяна.
- Я был пьяный.
- Я была пьяная.

Tom ist besoffen.

Том упитый.

Er war besoffen.

- Он был пьян в стельку.
- Он был совсем бухой.
- Он был пьян вусмерть.

Du bist besoffen!

Ты пьян!

Ich bin nicht besoffen.

- Я не напился.
- Я не пьяный.
- Я не пьяная.

Er war voll besoffen.

Он был совсем пьяным.

Der Polizist war besoffen.

Полицейский был пьян.

Ihr seid ziemlich besoffen.

Вы изрядно пьяны.

Wir waren total besoffen.

Мы были совершенно пьяные.

Tom war voll besoffen.

Том был пьян в стельку.

Er war besoffen von der Musik.

Он был пьян от музыки.

- Du bist besoffen!
- Du bist betrunken!

Ты пьян!

Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen?

Достаточно ли ты пьян, чтобы снова заговорить по-немецки?

- Auch Tom war besoffen.
- Tom war auch betrunken.

Том тоже был пьян.

- Wir waren ganz schön besoffen.
- Wir waren sternhagelvoll.

- Мы были в стельку пьяны.
- Мы напились в зюзю.
- Мы были никакие.

- Der Polizist war betrunken.
- Der Polizist war besoffen.

Полицейский был пьяный.

- Ich bin besoffen, aber ich kann noch Deutsch sprechen.
- Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.

Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки.

Ich bin besoffen, aber ich kann noch Deutsch sprechen.

Я пьяный, но еще могу говорить по-немецки.

- Du bist besoffen!
- Du bist betrunken!
- Sie sind betrunken!

- Ты пьяный!
- Ты пьян.
- Вы пьяны!
- Ты пьяна!
- Ты пьяная!
- Вы пьяные!

Ich bin jetzt so besoffen, dass ich zwei Tastaturen sehe.

Я сейчас такой пьяный, что вижу две клавиатуры.

Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.

Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки.

Mein Vater hat mich jedes Mal verdroschen, wenn er besoffen war.

Мой отец бил меня всякий раз, как напивался.

Tom ist zu besoffen, um bis zu sich nach Hause zu fahren.

Том слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.

- Ich war nahe dran, einen über den Durst zu trinken.
- Ganz besoffen hab' ich mich dann doch nicht.

Я недоперепила.

- Er ist zu besoffen, um bis zu sich nach Hause zu fahren.
- Er ist zu betrunken, um nach Hause zu fahren.

Он слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.