Translation of "Vermeiden" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Vermeiden" in a sentence and their italian translations:

Ich würde das lieber vermeiden.

Preferirei evitare.

Es gilt, Drohungen zu vermeiden.

Bisogna evitare le minacce.

Das lässt sich nicht vermeiden.

Questo non può essere evitato.

Dieses Problem wollte ich vermeiden.

- Volevo evitare questo problema.
- Io volevo evitare questo problema.

Die Polizei wollte ein Blutvergießen vermeiden.

La polizia voleva evitare un bagno di sangue.

Die Regierung will eine Panik vermeiden.

Il governo vuole evitare il panico.

Die Chance haben, große Katastrophen zu vermeiden.

avranno una possibilità di evitare le più grandi catastrofi.

Tom beherrscht es gut, Auseinandersetzungen zu vermeiden.

- Tom è bravo ad evitare le lotte.
- Tom è bravo ad evitare le risse.

- Du solltest es vermeiden, einen solchen Fehler zu machen.
- Sie sollten es vermeiden, einen solchen Fehler zu begehen.

Dovresti evitare di fare tali errori.

- Das lässt sich vermeiden.
- Das lässt sich umgehen.

- Si può evitarlo.
- Si può evitarla.
- Lo si può evitare.
- La si può evitare.

Er will es vermeiden, einen Fehler zu machen.

- Vuole evitare di fare un errore.
- Lui vuole evitare di fare un errore.

Fische vermeiden diese Orte sonst. Schau, da ist einer.

Altrimenti i pesci non verranno. Eccone uno.

Zum Überleben gehört es auch, unnötige Risiken zu vermeiden.

Per sopravvivere occorre sapere quando non correre rischi inutili.

Um Verwirrung zu vermeiden, trugen die Mannschaften unterschiedliche Farben.

Per evitare confusione, le squadre indossavano colori diversi.

Ich werde beim nächsten Mal versuchen, Fehler zu vermeiden.

La prossima volta cercherò di non fare errori.

Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

Wir sollten diese Berge vermeiden, denn dort ist das Wetter am schlechtesten.

ma è preferibile evitarli perché là il tempo peggiorerà.

Mit dem Mitternachtsschmaus will dieses junge Männchen vielleicht dominantere Orang-Utans vermeiden.

Un banchetto notturno potrebbe essere un modo per questo giovane maschio per evitare oranghi più dominanti.

Wie vermeiden wir besser, dass die Jaguare dieses Dschungels auf uns aufmerksam werden?

Qual è il modo migliore per evitare di farci notare dai giaguari della giungla?

Mit etwas mehr Umsicht hätte der Fahrer so einen tragischen Unfall vermeiden können.

Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico.

- Welche Speisen vermeidest du?
- Was für Speisen vermeidest du?
- Welche Speisen vermeiden Sie?
- Was vermeidest du zu essen?

- Che cibi eviti di mangiare?
- Che cibi evita di mangiare?
- Che cibi evitate di mangiare?

Ich habe am Freitag das Sekretariat noch darum ersucht, möglichst viele der Betroffenen anzurufen, um zu vermeiden, daß sie morgen hierherkommen.

Venerdì ho chiesto alla segreteria di avvisare quanti più interessati possibile per evitare che vengano qui domani

- Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Vorkommnisse für die Zukunft auszuschließen.
- Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Ereignisse für die Zukunft auszuschließen.
- Es wird alles getan werden, um ähnliche Vorkommnisse für die Zukunft auszuschließen.
- Es wird alles getan werden, um ähnliche Ereignisse für die Zukunft auszuschließen.
- Es wird alles getan werden, um ähnliche Vorkommnisse in Zukunft zu vermeiden.
- Es wird alles getan werden, um ähnliche Ereignisse in Zukunft zu vermeiden.
- Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Vorkommnisse in Zukunft zu vermeiden.
- Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Ereignisse in Zukunft zu vermeiden.

Si farà tutto il possibile per evitare simili eventi in futuro.

- Christine blieb den ganzen Tag im Schatten, um einen Sonnenbrand zu vermeiden.
- Christine ist den ganzen Tag im Schatten geblieben, weil sie sich keinen Sonnenbrand holen wollte.

- Christine rimase all'ombra per tutto il giorno perché non voleva bruciarsi col sole.
- Christine è rimasta all'ombra per tutto il giorno perché non voleva bruciarsi col sole.

Die EU wurde in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg gegründet. Mit ihren ersten Schritten förderte die Europäische Union die wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie strebte an, durch wirtschaftlichen Austausch eine gegenseitige Abhängigkeit zu schaffen, die Konfliktrisiken vermeiden sollte.

L'attuale UE è nata sulle rovine della Seconda Guerra Mondiale con l'obiettivo prioritario di promuovere la cooperazione economica tra i paesi e creare, grazie agli scambi, un'interdipendenza economica che evitasse i rischi di conflitti.

Wenngleich einstmals die Ansicht bestand, dass es einen ursächlichen Zusammenhang gebe zwischen künstlerischem Genie und Syphilis, so hoffe ich doch, dass die große Mehrheit der Künstler und Schriftsteller der Moderne so vernünftig ist, eine Infektion nur um der entfernten Möglichkeit willen, neurosyphilitische Demenz könnte die Güte des eigenen Werks erhöhen, zu vermeiden.

Anche se una volta si credeva che ci fosse una relazione causale tra la sifilide e il genio artistico, mi auguro che la stragrande maggioranza degli artisti e degli scrittori moderni siano abbastanza ragionevoli per evitare di diventare infetti solo sulla remota possibilità che la demenza da neurosifilide possa migliorare la qualità del loro lavoro.