Examples of using "Glaubst" in a sentence and their russian translations:
Ты веришь в гороскопы?
Ты мне веришь?
- Ты веришь в НЛО?
- Вы верите в НЛО?
- Ты ему веришь?
- Ты в это веришь?
- Ты этому веришь?
Ты мне веришь?
Во что ты веришь?
- Ты веришь в гороскопы?
- Ты веришь гороскопам?
Ты ей веришь?
Ты думаешь?
- Ты правда веришь в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
Как ты думаешь, инопланетяне существуют?
Как думаешь, кто победит?
- Ты веришь в призраков?
- Ты веришь в привидения?
Ты веришь в инопланетян?
Ты веришь в магию?
- Ты веришь в ангелов-хранителей?
- Вы верите в ангелов-хранителей?
- Вы не верите ему?
- Ты не веришь ему?
- Ты ему не веришь?
- Вы ему не верите?
- Ты веришь в духов?
- Вы верите в духов?
Ты в меня веришь?
Ты веришь в НЛО?
Ты мне не веришь?
- Теперь веришь?
- Теперь верите?
- Теперь ты в это веришь?
- Теперь вы в это верите?
Ты веришь в чудеса?
Почему ты так думаешь?
- Ты не веришь Тому?
- Вы не верите Тому?
Ты всё ещё веришь Тому?
- Почему ты веришь Тому?
- Почему вы верите Тому?
- Ты в это не веришь?
- Вы в это не верите?
Ты веришь в фей?
- Как вы думаете, что произойдёт?
- Как ты думаешь, что произойдёт?
- Как вы думаете, что будет?
- Как ты думаешь, что будет?
- Что, по-твоему, будет?
- Что, по-твоему, случится?
- Что, по-вашему, будет?
- Что, по-вашему, случится?
- Что, по-твоему, произойдёт?
- Что, по-вашему, произойдёт?
Думаешь, это бесплатно?
Думаешь, мне стоит писать?
Насколько ты ему веришь?
Кто, по-твоему, туда ходит?
Ты веришь в такие вещи?
- Что, по-твоему, будет?
- Что, по-твоему, случится?
Думаешь, я счастлив?
- Думаешь, это что-то значит?
- Думаете, это что-то значит?
Думаешь, я шучу?
- Ты веришь в судьбу?
- Вы верите в судьбу?
- Ты веришь в какого-нибудь бога?
- Вы верите в какого-нибудь бога?
Думаешь, Мэри нравится Тому?
- Как ты думаешь, что это значит?
- Как вы думаете, что это значит?
- Что это значит, по-твоему?
- Что это значит, по-вашему?
Ты не веришь в чудеса?
Почему ты мне не веришь?
- Вы верите в пасхального кролика?
- Ты веришь в пасхального кролика?
Почему ты ей не веришь?
- Думаешь, я ему нравлюсь?
- Думаете, я ему нравлюсь?
- Думаешь, я ей нравлюсь?
- Думаете, я ей нравлюсь?
Почему ты не веришь Тому?
- Ты правда веришь в привидения?
- Вы правда верите в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
- Вы действительно верите в привидения?
- Ты правда веришь во все эти истории?
- Вы действительно верите во все эти истории?
Думаешь, я слепой?
- Вы верите в Деда Мороза?
- Ты веришь в Деда Мороза?
Думаешь, Том боится?
Ты на самом деле веришь в магию?
- Думаешь, Том был голоден?
- Думаете, Том был голоден?
- Думаете, Том хотел есть?
- Думаешь, Том хотел есть?
Ты правда веришь в эту небылицу?
Ты считаешь, это смешно?
- Ты правда веришь в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
как вы думаете, что произойдет?
Ты вправду думаешь, что она девственница?
Сколько, по-твоему, весит Том?
Как ты думаешь, что она сейчас делает?
Ты думаешь, рыбы могут слышать?
- Как ты думаешь, что он имел в виду?
- Как вы думаете, что он хотел этим сказать?
- Как ты думаешь, что он хотел этим сказать?
Ты веришь тому, что он сказал?
Как ты думаешь, что он сделал?