Translation of "Angenehme" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Angenehme" in a sentence and their russian translations:

Sie hat eine angenehme Stimme.

У неё приятный голос.

Er hat eine angenehme Stimme.

У него приятный голос.

Tadashi hat eine angenehme Stimme.

У Тадаси приятный голос.

Was für eine angenehme Überraschung!

- Какой приятный сюрприз!
- Какая приятная неожиданность!

Das ist eine angenehme Neuigkeit.

- Это приятная новость.
- Приятная новость.

Das war eine angenehme Neuigkeit.

Это была приятная новость.

Es war keine angenehme Erfahrung.

Это был не очень приятный опыт.

Tom hat eine angenehme Stimme.

У Тома приятный голос.

Zuhause bleiben ist keine angenehme Sache.

Дома сидеть не весело.

Sie ist eine überaus angenehme Nachbarin.

Она - весьма приятная соседка.

Der Frühling ist eine angenehme Jahreszeit.

Весна - приятное время года.

Das ist für mich eine angenehme Überraschung.

- Я приятно этим удивлён.
- Я приятно этим удивлена.

Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!

Какая приятная неожиданность встретить тебя здесь!

Die Reise war eine schnelle und angenehme.

Путешествие было быстрым и приятным.

Bereite dich auf eine angenehme Überraschung vor.

Готовься к приятному сюрпризу.

- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party.
- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Feier.

Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку.

Wir verbrachten eine sehr angenehme Zeit beim Abendessen.

Мы чудесно провели время за ужином.

Die angenehme Ausführlichkeit lässt die Bitterkeit des Sachverhalts vergessen.

Приятные подробности подавляют горечь положения вещей.

Deine Artikel sind immer eine verständliche und angenehme Lektüre.

Твои статьи всегда понятны и приятны для чтения.

Im Angesicht des Todes erfüllte ihn eine angenehme Leere.

Перед лицом смерти он чувствовал приятную пустоту внутри.

Weibliche Stimmen können angenehme Gefühle auslösen oder unangenehme Gefühle abmildern.

Женские голоса способны как пробудить нежные чувства, так и смягчить неприятные ощущения.

- Hatten Sie eine angenehme Reise?
- Hatten Sie einen schönen Urlaub?

Приятное было путешествие?

Sie sagte, sie habe noch nie so angenehme Gäste gehabt.

Она сказала, что у неё никогда ещё не было таких приятных посетителей.

Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte.

Давно я не получал таких приятных сюрпризов.

Es sind angenehme 22 °C. Diese Elefantenfamilie muss Trinkwasser finden, bevor die Sonne zurückkehrt.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

- Träum was Schönes!
- Träum süß!
- Träum schön!
- Ich wünsche dir angenehme Träume!
- Süße Träume!

Сладких снов!