Examples of using "„an" in a sentence and their russian translations:
- Начинайте!
- Начинай!
Начинай!
Остановись!
- Примерь его.
- Примерьте его.
- Примерь её.
- Примерьте её.
Примерь это.
Посмотри на меня.
- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.
- Позвони Тому.
- Позвоните Тому.
- Позови Тома.
- Позовите Тома.
- Ничего не трогай.
- Ничего не трогайте.
Не хвастайся.
- Забирайся на борт.
- Поднимайся на борт.
- Поднимайся на борт.
- Поднимайтесь на борт.
"О чём думаешь?" - "Ни о чём..."
- Послушайте меня!
- Послушайте меня.
- Слушайте меня.
- Выслушайте меня!
- Посмотрите на меня.
- Посмотри на меня.
Посмотри на меня.
- Позвони мне!
- Позвони мне.
- Посмотри на него.
- Посмотрите на него.
- Взгляни на него.
- Взгляните на него.
Посмотри на меня.
Позвони Тому.
- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.
- Посмотри на нас!
- Посмотрите на нас!
- Включи его.
- Включи её.
- Включите его.
- Включите её.
Смотри смотри!
Начинайте!
Начинай.
Позвони!
Постучи в дверь.
Постучите в дверь.
Начинайте.
- Поезд прибывает на пятую платформу.
- Поезд прибывает на платформу номер пять.
- Позвони домой.
- Позвоните домой.
- Оденься.
- Оденьтесь!
- Оденься!
- Одевайтесь.
- Смотря по обстоятельствам.
- Это зависит от обстоятельств.
Это Тому решать, а не мне.
Верь в себя!
Позвоните Тому.
- Вы верите в Бога?
- Ты веришь в Бога?
- Что ты носишь?
- Что на тебе надето?
- Что вы носите?
- Что на Вас надето?
- Ты в чём?
- Вы в чём?
- Ты собираешься позвонить Тому?
- Вы собираетесь позвонить Тому?
- Я думаю о тебе.
- Думаю о тебе.
- Я думаю о вас.
- Я умоляю вас.
- Умоляю тебя.
- Умоляю вас.
- Мы вам позвоним.
- Мы тебе позвоним.
- Верите ли Вы в привидения?
- Вы верите в призраков?
- Ты веришь в призраков?
- Ты веришь в привидения?
- Что на тебе будет надето?
- В чём ты будешь?
- Что ты наденешь?
- Что вы наденете?
- В чём вы будете?
- Что ты будешь носить?
- Что вы будете носить?
- Что на вас будет надето?
- Куда очередь занял?
- В очереди на что ты стоишь?
- За чем стоишь?
- За чем стоите?
- Подумай о своей семье!
- Подумайте о своей семье!
- Не лги мне!
- Не ври мне!
- Не лги мне.
- Не ври мне!
- Не лгите мне.
- Не врите мне.
- Ты помнишь это?
- Вы помните об этом?
- Ты помнишь об этом?
- Ты это помнишь?
- Вы это помните?
Послушайте это!
- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.
- Позовите его, пожалуйста.
- Позови его, пожалуйста.
- Начинай петь.
- Начинайте петь.
- Запевай.
- Запевайте.
Не прикасайтесь к ним.
- Не прикасайся ко мне.
- Не трогай меня.
- Не прикасайтесь ко мне!
- Не трогайте меня.
- Посмотрите на меня, пожалуйста.
- Посмотри на меня, пожалуйста.
- Позвони в больницу.
- Позвоните в больницу.
- Не выключай телевизор.
- Не выключайте телевизор.
- Оставь телевизор включённым.
- Оставьте телевизор включённым.
Они улыбнулись друг другу.
- Одевайтесь потеплее.
- Одевайся тепло.
- Одевайся потеплее.
- Одевайтесь тепло.
то может случиться так, что сигнал не будет достигать цели.
подсоединённый к аппаратам, что следили за его состоянием.
- Не прикасайся ко мне.
- Не трожь меня!
- Не прикасайтесь ко мне!
- Не трогайте меня!
- Не трогай меня!
Вы верите в призраков?
- Тогда начнём.
- В таком случае, начнём.
Он прибыл вовремя.
Он привязал собаку к дереву.
- Срочно позвони Тому.
- Позвони Тому прямо сейчас.
Не ври мне!
- Надень пижаму.
- Наденьте пижаму.
Он приспособился к новой жизни.
Том одевается.
- Заводи машину.
- Заводите машину.
- Ты веришь в НЛО?
- Вы верите в НЛО?
- Ты думаешь о Томе?
- Вы думаете о Томе?
Ты мне отвратителен.
Он пристально её оглядывал.
- Она смотрит на вас.
- Она смотрит на тебя.
- Она на тебя смотрит.
- Она на вас смотрит.
Она одевается.
Вы одеваетесь.
- Помни о своем обещании.
- Помните о своем обещании.
- Ты веришь в ангелов?
- Вы верите в ангелов?