Translation of "ähnlich" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "ähnlich" in a sentence and their russian translations:

So ähnlich.

Что-то вроде того.

- Das sieht ihm nicht ähnlich.
- Das sieht ihr nicht ähnlich.

- Это на него не похоже.
- Это на неё не похоже.

Wem sieht er ähnlich?

На кого он похож?

Das sieht dir ähnlich!

Это на тебя похоже!

Das ist sehr ähnlich.

Это очень похоже.

Tom sieht mir ähnlich.

Том похож на меня.

ähnlich wie Googles aussieht

подобно тому, как выглядит Google

- All das sieht ihm nicht ähnlich.
- All das sieht ihr nicht ähnlich.

- Всё это на него не похоже.
- Всё это на неё не похоже.

- Das sieht dir überhaupt nicht ähnlich.
- Das sieht Ihnen überhaupt nicht ähnlich.

Это так на тебя не похоже.

Ähnlich wie bei einer Trompete.

Если сравнить с трубой,

Dein Problem ist meinem ähnlich.

- Твоя проблема похожа на мою.
- У тебя такая же проблема, как и у меня.
- Твоя проблема сходна с моей.
- Твоя проблема схожа с моей.

Er ist seiner Mutter ähnlich.

Он похож на свою мать.

Jakitori ist ähnlich wie Schaschlik.

Якитори походит на шашлык.

Das sieht ihm nicht ähnlich.

Это на него не похоже.

Das sieht ihr nicht ähnlich.

Это на неё не похоже.

Sie sahen sich verblüffend ähnlich.

Между ними было поразительное сходство.

Alle Parabeln sind einander ähnlich.

Все параболы подобны.

Das ist dir nicht ähnlich.

- Это на тебя не похоже.
- Это тебе не свойственно.

Bulgarisch ist ähnlich wie Russisch.

Болгарский язык очень похож на русский.

Ihr Charakter ist deinem ähnlich.

- Её характер похож на твой.
- Его характер похож на твой.
- Характер у него похож на твой.
- Характер у неё похож на твой.

Maria sieht ihrer Mutter ähnlich.

Мэри похожа на свою мать.

Wir sind uns sehr ähnlich.

Мы очень похожи.

Du siehst Tom sehr ähnlich.

Ты очень похож на Тома.

Peter sieht Tom sehr ähnlich.

- Пьер очень похож на Тома.
- Пётр очень похож на Тома.

Diese beiden Taschen sind ähnlich.

Эти две сумки похожи.

Deine Schwester ist dir ähnlich.

- Вы с сестрой похожи.
- Твоя сестра на тебя похожа.

Karl ist Ihnen sehr ähnlich.

Шарль очень на вас похож.

Wir sind uns nicht ähnlich.

Мы не похожи.

Es ist ähnlich wie SEO.

это похоже на SEO.

- Die drei Schwestern sehen sich sehr ähnlich.
- Die drei Schwestern sehen einander sehr ähnlich.

Три сестры очень похожи.

Wenn Sie ähnlich denken wie ich,

Соратники-глобалисты, если вы такие же, как и я,

Oder so ähnlich, Bro Business saisonal

Или что-то в этом роде, бизнес сезонный

Anfänglich scheint alles ähnlich zu sein.

Сначала кажется, что ничего особо не меняется.

Ich bin meinem Vater nicht ähnlich.

Я не похож на отца.

Meine Schwester sieht meiner Großmutter ähnlich.

Моя сестра похожа на мою бабушку.

Tom sieht seinem Vater sehr ähnlich.

- Том очень похож на своего отца.
- Том очень похож на отца.

Meine Schwester sieht meiner Mutter ähnlich.

Моя сестра похожа на мою мать.

Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.

Он был очень похож на своего отца.

Welchem Elternteil sieht das Kind ähnlich?

На кого из родителей похож ребёнок?

Die beiden Schwestern sind so ähnlich.

Обе сестры так похожи.

Mein Bruder sieht mir sehr ähnlich.

Мой брат очень похож на меня.

Das sieht ihm gar nicht ähnlich.

Это совсем на него не похоже.

Das sieht ihr gar nicht ähnlich.

- Это на неё совсем не похоже.
- Это совсем на неё не похоже.

Hier sind sich alle Leute ähnlich.

Здесь все люди похожи друг на друга.

Das schaut dir gar nicht ähnlich.

- Это совсем на тебя не похоже.
- Это совсем на вас не похоже.

Tom ist keinem seiner Verwandten ähnlich.

Том не похож ни на кого из своих родных.

Ihre Schwester sieht Ihnen sehr ähnlich.

- Ваша сестра очень на вас похожа.
- Ваша сестра очень на Вас похожа.

Tom sieht Abraham Lincoln verblüffend ähnlich.

Том удивительно похож на Авраама Линкольна.

YouTube ist ähnlich wie Google, normal,

YouTube похож на Google, просто нормальный,

- Sein Auto ähnelt meinem.
- Sein Auto ist ähnlich wie meins.
- Sein Auto ist dem meinem ähnlich.

Его машина похожа на мою.

Dem einsprachigen Lernen tatsächlich sehr ähnlich sind.

они, как правило, схожи с тем, что происходит при изучении одного языка.

Dein Fahrrad ist so ähnlich wie meins.

- У тебя такой же велосипед, как и у меня.
- Твой велосипед похож на мой.
- Ваш велосипед похож на мой.

Die zwei Brüder sind sich sehr ähnlich.

Два брата очень похожи.

Sie war mir in vielerlei Hinsicht ähnlich.

Она во многом была похожа на меня.

Tom mag Menschen, die ihm ähnlich sind.

То́му нравятся люди, такие, как он сам.

"Das ist sehr ähnlich zu der Grippe"

"Это во многом похоже на грипп".

Er sieht seinem Vater überhaupt nicht ähnlich.

Он совершенно не похож на своего отца.

Tom sieht seinem Vater überhaupt nicht ähnlich.

- Том совсем не похож на своего отца.
- Том совсем не похож на отца.

Sie sieht ihrem Vater überhaupt nicht ähnlich.

Она совершенно не похожа на своего отца.

Tom ist seinem Vater überhaupt nicht ähnlich.

- Том совсем не похож на своего отца.
- Том совсем не похож на отца.

Dein Passbild sieht dir überhaupt nicht ähnlich.

Ваше фото в паспорте совсем не похоже на вас.

Tom und Maria sind sich sehr ähnlich.

Том с Марией очень похожи.

Die Tochter ist ihrer Mutter sehr ähnlich.

Дочь вся в маму.

Maria sieht ihrer Mutter wirklich sehr ähnlich.

Мэри правда очень похожа на мать.

Offensichtlich sind wir zwei uns sehr ähnlich.

Очевидно, что мы двое очень похожи.

ähnlich wie die Konzepte dass wir unterrichten

подобно понятиям что мы учим

Aber es gibt Leute, die ähnlich sind

но есть люди, которые похожи на

Wir brauchen kein Geld oder so ähnlich.

Нам не нужны деньги или что-то в этом роде.

Ähnlich verhält es sich mit den zentralasiatischen Türken.

Аналогичная ситуация наблюдается у турок в Центральной Азии.

Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich.

- Кэн и его брат очень похожи.
- Кен и его брат очень похожи.

Deine Idee scheint ähnlich zu sein wie meine.

Твоя идея очень похожа на мою.

Er schlug einen Plan, ähnlich dem meinen, vor.

Он предложил план, похожий на мой.

Vom Gesicht her sieht sie ihrer Mutter ähnlich.

Лицом она похожа на мать.

Alle sagen, er sieht seinem Vater vollkommen ähnlich.

Все говорят, что он вылитый отец.

- Das kommt mir bekannt vor.
- Das klingt ähnlich.

Звучит знакомо.

Tom sieht Johann sehr ähnlich; sie sind Zwillinge.

Том похож на Джона: они близнецы.

Die sind sich sehr ähnlich. Sind das Schwestern?

Они очень похожи. Это сёстры?

Das sind sehr ähnlich wie die beliebtesten Inhaltsthemen.

которые очень похожи на самые популярные темы содержания.

- Deine Idee ähnelt meiner.
- Ihre Idee ähnelt meiner.
- Deine Idee ist ähnlich wie meine.
- Ihre Idee ist ähnlich wie meine.

- Ваша идея похожа на мою.
- Твоя идея похожа на мою.
- Ваша идея схожа с моей.
- Твоя идея схожа с моей.

- Jack ähnelt seinem Vater.
- Jack sieht seinem Vater ähnlich.

- Джек похож на своего отца.
- Джек похож на отца.

Alle sagen, dass er seinem Vater sehr ähnlich sieht.

Все говорят, что он выглядит так же, как его отец.