Translation of "Üben" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Üben" in a sentence and their russian translations:

Üben Sie.

Практикуйтесь.

- Üben Sie jeden Tag.
- Üben Sie täglich.

Тренируйтесь каждый день.

Lasst uns üben.

- Давайте попрактикуемся.
- Давайте практиковаться.

Er will Vergeltung üben.

Он хочет отомстить.

- Sie müssen nur jeden Tag üben.
- Du musst nur jeden Tag üben.
- Ihr müsst nur jeden Tag üben.
- Man muss nur jeden Tag üben.

- Вам просто надо каждый день практиковаться.
- Вам просто надо каждый день тренироваться.
- Тебе просто надо каждый день практиковаться.
- Тебе просто надо каждый день тренироваться.

Wir lernten, unter Stress zu üben.

Мы научились практиковаться в стрессовых ситуациях.

Du solltest dich in Selbstkontrolle üben.

Ты должен научиться сдерживаться.

Ja, du musst jeden Tag üben.

- Да, вам нужно тренироваться каждый день.
- Да, тебе нужно тренироваться каждый день.
- Да, вам нужно практиковаться каждый день.
- Да, тебе нужно практиковаться каждый день.

Ich muss jeden Tag Klavier üben.

Мне надо каждый день заниматься на фортепиано.

Du solltest dich in Geduld üben.

- Ты должен воспитывать в себе терпение.
- Ты должна воспитывать в себе терпение.
- Вы должны воспитывать в себе терпение.

- Übe weiter!
- Übt weiter!
- Üben Sie weiter!

Продолжай практиковаться.

Kannst du bitte mit mir Japanisch üben?

Можете ли вы попрактиковаться со мной в японском?

Es ist notwendig, jeden Tag zu üben.

Каждый день необходимо делать зарядку.

Es ist wichtig, jeden Tag zu üben.

- Важно, чтобы ты ежедневно практиковался.
- Важно, чтобы вы ежедневно практиковались.

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.

Тебе необходимо практиковаться каждый день.

Um etwas gut zu können, muss man üben.

- Чтобы в чём-то поднатореть, надо практиковаться.
- Чтобы в чём-то поднатореть, надо тренироваться.

- Du musst mehr Sport treiben.
- Du musst mehr üben.

- Ты должен больше заниматься.
- Тебе нужно больше заниматься.

Ich verbringe eine Menge Zeit damit, Gitarre zu üben.

Я провожу много времени, практикуясь в игре на гитаре.

Diese Freunde üben einen schlechten Einfluss auf dich aus.

- Эти друзья плохо на тебя влияют.
- Эти друзья плохо на вас влияют.

Um Geige spielen zu lernen, muss man viel üben.

Чтобы научиться играть на скрипке, нужно много заниматься.

Ich habe niemanden, mit dem ich Norwegisch üben kann.

Мне не с кем практиковать норвежский.

üben Sie vor einer Videokamera oder sogar vor dem Spiegel.

практикуйтесь напротив камеры или зеркала.

Daher habe ich angefangen, ewas für mich selbst zu üben,

И для этого я придумал для себя упражнение,

Tom sah der Mannschaft beim Üben auf dem Spielfeld zu.

Том наблюдал, как на поле тренируется команда.

Das ist jedenfalls etwas, was man sehr viel üben muss.

Это в любом случае то, в чём нужно много упражняться.

Ich möchte Spanisch mit einem muttersprachlichen Lehrer lernen und üben.

Я хочу учить и практиковать испанский с преподавателем-носителем языка.

Um ein professioneller Banjospieler zu werden, muss man Tausende Stunden mit Üben verbringen.

Чтобы стать профессиональным игроком на банджо, требуются тысячи часов тренировок.

- Für die Praxis brauche ich ein bisschen mehr.
- Ich muss ein bisschen mehr üben.

Мне нужно немного больше практиковаться.

- Wir müssen nur etwas Geduld haben.
- Wir müssen uns nur etwas in Geduld üben.

Всё, что нам нужно, - это немного терпения.

Ich würde meinen Exmann so gerne treffen, aber ich muss mich noch im Zielen üben.

Я бы так хотела встретиться со своим бывшим, но мне надо еще потренироваться в стрельбе по мишеням.

Das Internet hat die Möglichkeiten, Schach zu lernen und zu üben, auf der ganzen Welt erweitert.

Интернет расширил возможности изучения и практики шахмат во всем мире.

- Hör auf, mich zu kritisieren!
- Hört auf, mich zu kritisieren!
- Hören Sie auf, Kritik an mir zu üben!

- Прекрати меня критиковать!
- Хватит меня критиковать!

Es ist nicht so, dass ich dein Englisch nicht mag, aber für mich ist es wichtig, jede Möglichkeit zu nutzen, um Russisch zu üben.

- Не то чтобы мне не нравился твой английский, но для меня важно использовать каждую возможность заниматься русским языком.
- Мне не то чтобы не нравится твой английский, для меня важно использовать каждую возможность заниматься русским языком.