Translation of "Täglich" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Täglich" in a sentence and their russian translations:

- Der Goldpreis fluktuiert täglich.
- Der Goldpreis schwankt täglich.

Цена на золото ежедневно колеблется.

Joggst du täglich?

Ты каждый день бегаешь?

Ich bete täglich.

Я молюсь каждый день.

Läuft Tom täglich?

Том ежедневно бегает?

Läuft er täglich?

Он ежедневно бегает?

Läuft sie täglich?

Она ежедневно бегает?

Laufen Sie täglich?

Вы ежедневно бегаете?

Lauft ihr täglich?

Вы ежедневно бегаете?

Laufen sie täglich?

Они ежедневно бегают?

Tom kocht täglich.

- Том каждый день готовит.
- Том готовит каждый день.

Briefe werden täglich zugestellt.

Письма доставляются каждый день.

Ich spreche täglich Englisch.

Я говорю по-английски каждый день.

Die Preise steigen täglich.

- Цены растут день ото дня.
- Цены растут каждый день.

Sie studiert täglich Englisch.

Она занимается английским каждый день.

Ich dusche einmal täglich.

Я принимаю душ один раз в день.

Er rasiert sich täglich.

Он бреется ежедневно.

Japaner essen dreimal täglich.

Японцы едят три раза в день.

Putze deine Brille täglich!

Протирай очки каждый день.

Ich sehe es täglich.

- Я вижу это каждый день.
- Я каждый день это вижу.

So macht es täglich Winterschlaf

так что зимует ежедневно

Wie viel verdienen Sie täglich?

Сколько ты зарабатываешь в день?

Tom isst fast täglich Reis.

Том ест рис почти каждый день.

Der Goldpreis ändert sich täglich.

Цена на золото меняется каждый день.

Wir müssen täglich Tagebuch führen.

Мы должны вести дневник каждый день.

Wir arbeiten täglich außer sonntags.

Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.

Ich arbeite täglich außer sonntags.

Я работаю каждый день, кроме воскресенья.

Ich laufe täglich zehn Kilometer.

Я ежедневно пробегаю по десять километров.

Er arbeitet täglich, außer sonntags.

Он работает каждый день, кроме воскресенья.

Wir essen und trinken täglich.

Мы едим и пьём каждый день.

- Wie viele E-Mails schreibst du täglich?
- Wie viele E-Mails schreiben Sie täglich?

Сколько электронных писем ты пишешь каждый день?

Achten Sie täglich auf die Alarmsignale

Отслеживайте тревожные звоночки постоянно

Täglich beobachtet der Junge den Vogelschwarm.

Мальчик весь день наблюдал за птицами.

Ich wasche meinen Wagen fast täglich.

Я мою свой автомобиль почти ежедневно.

Ich ändere fast täglich mein Passwort.

Я меняю свой пароль почти каждый день.

Ich putze mein Zimmer fast täglich.

Я убираюсь в своей комнате почти каждый день.

Der Zug verkehrt täglich außer sonntags.

Поезд ходит каждый день, кроме воскресенья.

Sie müssen täglich acht Stunden arbeiten.

Они должны работать восемь часов в день.

Ich lerne täglich neue Leute kennen.

- Я встречаю новых людей каждый день.
- Я каждый день знакомлюсь с новыми людьми.

Ich bin fast täglich im Internet.

Ты почти каждый день заходишь в Интернет.

Ich esse gewöhnlich einmal täglich Fleisch.

Обычно я ем мясо один раз в день.

Trinke täglich wenigstens zwei Gläser Milch!

- Пей ежедневно как минимум два стакана молока!
- Каждый день выпивай не меньше двух стаканов молока!

Er trinkt täglich einen Liter Wein.

- Он выпивает по литру вина в день.
- Он выпивает литр вина в день.

Das geschieht täglich rund um den Globus.

Она происходит ежедневно на всём земном шаре,

Sie beantworten sie täglich durch Ihr Verhalten.

ежедневно отвечаете на него с помощью действий.

Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad.

Большинство японцев принимает ванну каждый день.

Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet.

Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.

Er muss täglich seinen Blutdruck messen lassen.

Он должен измерять кровяное давление каждый день.

- Üben Sie jeden Tag.
- Üben Sie täglich.

Тренируйтесь каждый день.

Das Medikament muss dreimal täglich eingenommen werden.

Это лекарство надо принимать три раза в день.

- Ich bade jeden Tag.
- Ich bade täglich.

- Я купаюсь каждый день.
- Я моюсь каждый день.

Man bezahlt sie nicht monatlich, sondern täglich.

- Ей платят не ежемесячно, а ежедневно.
- Ей платят не помесячно, а подневно.

Ich nehme fast täglich die U-Bahn.

Я пользуюсь метро почти каждый день.

Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.

Учу английский по часу в день.

Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein.

Принимайте это лекарство два раза в день.

Der Koch bereitet täglich andere Gerichte zu.

Этот повар готовит разную пищу каждый день.

Ich führe täglich Buch über die Temperatur.

Я ежедневно записываю показания температуры.

Meine Uhr geht täglich eine Minute vor.

- Мои часы спешат на одну минуту в день.
- Мои часы убегают на одну минуту в сутки.

Meine Uhr geht täglich zwei Minuten nach.

- Мои часы опаздывают на две минуты каждый день.
- Мои часы отстают на две минуты в день.
- У меня часы отстают на две минуты в сутки.
- Мои часы отстают на две минуты в сутки.

Meine Uhr geht täglich zehn Minuten nach.

Мои часы отстают на десять минут в день.

Ich wasche mir fast täglich die Haare.

Я мою голову почти каждый день.

Tom trinkt täglich mindestens zwei Liter Wasser.

- Том выпивает по меньшей мере два литра воды в день.
- Том выпивает по крайней мере два литра воды в день.

Dieser Wecker geht täglich eine Minute vor.

Этот будильник спешит на одну минуту в день.

Wir brauchen täglich mindestens acht Stunden Schlaf.

Нам нужно спать по меньшей мере восемь часов в день.

Nehmen Sie das Medikament dreimal täglich ein.

Принимайте лекарство три раза в день.

Das Museum ist täglich geöffnet, außer montags.

Музей работает каждый день, кроме понедельника.

Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?

Сколько часов в день среднестатистический подросток проводит у телевизора?

Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.

Обменный курс иностранной валюты меняется ежедневно.

Tom sieht sich mindestens einen Film täglich an.

Том смотрит не меньше одного фильма в день.

Täglich kommen Menschen weltweit bei TEDx-Events zusammen,

ежедневно по всему миру люди собираются на мероприятиях TEDx,

Maria ändert fast täglich die Farbe ihrer Nägel.

Мэри почти каждый день меняет цвет ногтей.

- Verkehrsunfälle ereignen sich täglich.
- Verkehrsunfälle passieren jeden Tag.

Дорожные аварии происходят ежедневно.

Ich habe fünfzehn Jahre lang täglich Klavier geübt.

Я занимаюсь пианино каждый день в течение пятнадцати лет.

Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.

Она почти каждый день пьёт безалкогольное пиво, потому что пиво — её любимый напиток, но каждый день употреблять алкоголь она не хочет.

- Ich schreibe täglich Tagebuch.
- Jeden Tag schreibe ich Tagebuch.
- Ich schreibe jeden Tag in mein Tagebuch.
- Ich führe täglich Tagebuch.

Каждый день я веду дневник.

- Ich werde jeden Tag schwimmen.
- Ich werde täglich schwimmen.

Я буду плавать каждый день.

Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen.

Я обычно кормил собаку два раза в день.

- Wir sehen uns jeden Tag.
- Wir sehen uns täglich.

- Мы видимся каждый день.
- Мы с тобой каждый день видимся.

- Er rasiert sich jeden Tag.
- Er rasiert sich täglich.

- Он бреется ежедневно.
- Он бреется каждый день.

- Ich habe mich entschieden, täglich 20 Sätze auf Tatoeba zu schreiben.
- Ich habe mir vorgenommen, täglich zwanzig Sätze auf Tatoeba zu schreiben.

Я решил писать в Татоэбе по двадцать предложений в день.

In China werden täglich etwa zehn Millionen Tonnen Kohle abgebaut.

В Китае каждый день добывают примерно десять миллионов тонн угля.

- Japaner essen drei Mahlzeiten am Tag.
- Japaner essen dreimal täglich.

Японцы едят три раза в день.

Ich telefoniere täglich mit meiner Frau. Wir sind frisch verheiratet.

Я каждый день созваниваюсь со своей женой. Мы недавно поженились.

- Er kommt nicht jeden Tag hierher.
- Er kommt nicht täglich hierher.

Он не каждый день сюда приходит.