Translation of "Wunderschön" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Wunderschön" in a sentence and their portuguese translations:

Dies ist wunderschön.

Isto é belo.

Tom singt wunderschön.

Tom canta muito bem.

Maria ist wunderschön.

Maria está deslumbrante.

Sami tanzte wunderschön.

- Sami dançava que era uma beleza.
- Sami dançou maravilhosamente.

Diese Blume ist wunderschön.

Esta flor é magnífica.

Ist das nicht wunderschön?

- Não é bonito?
- Não é bonita?
- Não é lindo?

Ihr seid wunderschön gewesen.

- Você foi fantástico.
- Você foi fantástica.
- Vocês foram fantásticos.
- Vocês foram fantásticas.

Alle vier sind wunderschön.

Todos os quatro são lindos.

Du bist einfach wunderschön!

Você é realmente linda.

Dieses Haus ist wunderschön.

Esta casa é bonita.

Chopins Musik ist wunderschön.

A música de Chopin é bonita.

Dieses Hotel ist wunderschön.

Este hotel é bonito.

Diese Musik ist wunderschön!

Essa música é bonita demais!

Maria war als Jugendliche wunderschön.

Mary era muito bonita quando ela era uma adolescente.

Sie mag wunderschön aussehen, aber Vorsicht.

Pode parecer bela, mas cuidado.

Der Abend auf Hawaii ist wunderschön.

As tardes no Havaí são muito bonitas.

Ihre Haare sind lang und wunderschön.

Seu cabelo é longo e bonito.

Du bist immer noch so wunderschön.

Você ainda é muito bonita.

Die Natur ist im Frühling wunderschön.

A natureza é bela na primavera.

- Suzhou ist sehr schön.
- Suzhou ist wunderschön.

Suzhou é muito bonita.

- Du bist wunderschön.
- Du bist eine Schönheit.

Você é uma beldade.

- Maria ist wunderschön.
- Maria ist sehr schön.

- A Maria é muito linda.
- A Maria é muito bonita.
- A Maria é muito bela.

Diese Blumen werden in einer Vase wunderschön aussehen.

Estas flores ficarão belíssimas num vaso.

Das Haus, das Tom gebaut hat, ist wunderschön.

A casa que Tom construiu é maravilhosa.

- Diese Rose ist wunderschön.
- Diese Rose ist schön.

Esta rosa é bonita.

Wenn man es sich ansieht, sind diese Jahre tatsächlich wunderschön.

Na verdade, se você olhar, esses anos são lindos.

Sie passen Farbe, Struktur, Muster, Haut an. Es ist wunderschön.

Podem camuflar a cor, a textura, o padrão, a pele. É lindo.

- Du bist sehr schön.
- Du bist ausgesprochen schön.
- Du bist wunderschön.

- Você é muito bonita.
- Você está muito bonita.

Die Pfütze ist wunderschön anzusehen, wenn sich der darüber stehende Mond widerspiegelt.

O laguinho é muito bonito sob a lua cheia.

Es ist eine eindringliche, packende und wunderschön gefilmte Reise entlang des Nils, die seine

É uma jornada envolvente, envolvente e lindamente filmada ao longo do Nilo, explorando seu

Trotz all ihrem Schein, der Plackerei und den zerbrochenen Träumen ist diese Welt doch wunderschön.

Mesmo com todas as ilusões, labores e sonhos despedaçados, ainda assim o mundo é belo.

- Sie war sehr schön, als sie jung war.
- Sie war wunderschön, als sie jung war.

Ela era muito bonita quando era jovem.

- Dies ist eine wunderschöne Blume.
- Diese Blume ist wunderschön.
- Das hier ist eine schöne Blume.

Esta é uma bela flor.

- Das von Tom gebaute Haus ist wunderbar.
- Das Haus, das Tom gebaut hat, ist wunderschön.

A casa que Tom construiu é maravilhosa.

Trotz all ihrem Schein, der Plackerei und den zerbrochenen Träumen ist diese Welt doch wunderschön. Sei achtsam. Strebe danach, glücklich zu sein.

Apesar das suas falsidades, das suas lutas penosas e dos sonhos arruinados, a Terra continua a ser bela. Sê cuidadoso. Luta por seres feliz.

Der Tod muss wunderschön sein: in der weichen, braunen Erde zu liegen, während die Gräser sich über dem Haupt im Winde wiegen, und der Stille zu lauschen, ohne ein Gestern, ohne ein Morgen, die Zeit und das Leben zu vergessen, in Frieden zu sein ...

A morte deve ser tão bela. Deitado na macia e parda terra, com a grama a ondular acima de sua cabeça, escutar o silêncio. Não ter mais nenhum ontem, nem amanhã. Esquecer o tempo, esquecer a vida, estar em paz.