Translation of "Unglücklich" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Unglücklich" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ist unglücklich.

Tom é infeliz.

Er stirbt unglücklich.

Ele não teve uma morte tranquila.

Ich bin unglücklich.

Eu sou infeliz.

Wir sind unglücklich.

Nós somos infelizes.

Bist du unglücklich?

Você é infeliz?

Das ist unglücklich.

Isso é lamentável.

Waren Sie unglücklich?

- Vocês estão infelizes?
- Vocês são infelizes?

Don Draper unglücklich ist,

Don Draper está infeliz,

Ich bin sehr unglücklich.

- Sou muito infeliz.
- Estou muito infeliz.

Regentage machen mich unglücklich.

Dias chuvosos me fazem infeliz.

Tom ist nicht unglücklich.

- Tom não está infeliz.
- Tom não é infeliz.

Sie sieht unglücklich aus.

Ela não parece feliz.

Tom ist sehr unglücklich.

Tom é muito infeliz.

Er sieht unglücklich aus.

Ele parece infeliz.

Tom sieht wirklich unglücklich aus.

Tom parece estar muito infeliz.

- Du scheinst nicht glücklich zu sein.
- Du scheinst unglücklich.
- Du siehst unglücklich aus.

Você não parece feliz.

Die Armen sind nicht immer unglücklich.

- Os pobres não são sempre infelizes.
- Os pobres não estão sempre infelizes.

- Sie sieht unglücklich aus.
- Sie sieht traurig aus.

Ela parece desventurada.

- Ich bin sehr traurig.
- Ich bin sehr unglücklich.

- Estou muito triste.
- Eu estou muito triste.

Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.

Eu não ficaria feliz, mas eu não me mataria.

Der Versuch Glück zu finden macht dich nur unglücklich.

Tentar encontrar a felicidade só lhe trará infelicidade.

- Man ist nie so glücklich, noch so unglücklich, wie man es sich einbildet.
- Niemals ist man so glücklich oder unglücklich, wie man glaubt.

Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar.

Ob glücklich oder unglücklich, das Leben ist der einzige Schatz, den der Mensch besitzt.

Feliz ou infeliz, a vida é o único tesouro que o homem possui.

Er fühlte sich so unglücklich, dass er den Tag verfluchte, an dem er geboren wurde.

- Ele sentia-se tão infeliz, que amaldiçoou o dia em que nascera.
- Ele se sentia tão infeliz, que amaldiçoava o dia em que nascera.

Wer das französische Wort „étron“ kennt, wird die Namensgebung des Audi R8 „e-Tron“ etwas unglücklich finden.

Quem conhecer a palavra francesa "étron", achará o nome do novo Audi R8 "e-tron" um tanto infeliz.

Nicht was die Dinge objektiv und wirklich sind, sondern was sie für uns, in unserer Auffassung, sind, macht uns glücklich oder unglücklich.

Não é o que as coisas são, real e objetivamente, mas aquilo que, em nossa opinião, elas representam que nos faz felizes ou infelizes.

Es gibt drei Gruppen von Menschen, die unglücklich sind: jene, die nicht wissen und nicht fragen, jene, die wissen und nicht lehren, und diejenigen, die lehren und nicht handeln.

Existem três classes de pessoas que são infelizes: as que não sabem e não perguntam, as que sabem e não ensinam e as que ensinam e não fazem.