Translation of "Tasse" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Tasse" in a sentence and their portuguese translations:

- Welche Tasse ist deine?
- Welche Tasse gehört dir?
- Welche ist deine Tasse?

- Qual xícara é a sua?
- Qual xícara é a tua?

- Trink noch eine Tasse.
- Trinkt noch eine Tasse.
- Trinken Sie noch eine Tasse.
- Trink doch noch eine Tasse.
- Trinkt doch noch eine Tasse.
- Trinken Sie doch noch eine Tasse.

- Tome outro copo.
- Pegue outro copo.
- Tome mais um copo.

Die Tasse zerbrach.

O copo quebrou.

- Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
- Wie wär's mit einer Tasse Kaffee?
- Wäre Ihnen eine Tasse Kaffee gefällig?
- Wäre dir eine Tasse Kaffee gefällig?
- Wäre euch eine Tasse Kaffee gefällig?
- Käme dir eine Tasse Kaffee gelegen?
- Käme euch eine Tasse Kaffee gelegen?
- Käme Ihnen eine Tasse Kaffee gelegen?
- Was sagst du zu einer Tasse Kaffee?
- Was sagt ihr zu einer Tasse Kaffee?
- Was sagen Sie zu einer Tasse Kaffee?
- Was würdest du zu einer Tasse Kaffee sagen?
- Was würdet ihr zu einer Tasse Kaffee sagen?
- Was würden Sie zu einer Tasse Kaffee sagen?

Que tal uma xícara de café?

- Bitte eine Tasse Kaffee.
- Bitte gib mir eine Tasse Kaffee.
- Bitte geben Sie mir eine Tasse Kaffee.

- Por favor, dá-me uma xícara de café.
- Por favor, dê-me uma xícara de café.
- Por favor, deem-me uma xícara de café.

Welche ist deine Tasse?

Qual xícara é a sua?

Eine Tasse Tee bitte.

Uma xícara de chá, por favor.

Die Tasse ist voll.

A xícara está cheia.

Bitte eine Tasse Kaffee.

Uma xícara de café, por favor.

Die Tasse war leer.

O copo estava vazio.

Mir gefällt diese Tasse.

- Eu gosto desta taça.
- Eu gosto desta xícara.

Tom zerbrach die Tasse.

Tom quebrou a xícara.

Das ist eine Tasse.

Isto é uma xícara.

- Bitte eine Tasse Kaffee.
- Bitte geben Sie mir eine Tasse Kaffee.

- Uma xícara de café, por favor.
- Um café, por favor.

- Sie tranken eine Tasse Kaffee.
- Sie haben eine Tasse Kaffee getrunken.

- Eles beberam uma chávena de café.
- Eles tomaram uma xícara de café.
- Elas tomaram uma xícara de café.

- Wie wäre es mit einer Tasse Tee?
- Wäre Ihnen eine Tasse Tee gefällig?
- Wäre euch eine Tasse Tee gefällig?
- Wäre dir eine Tasse Tee gefällig?
- Käme dir eine Tasse Tee gelegen?
- Käme Ihnen eine Tasse Tee gelegen?
- Käme euch eine Tasse Tee gelegen?
- Was sagst du zu einer Tasse Tee?
- Was sagt ihr zu einer Tasse Tee?
- Was sagen Sie zu einer Tasse Tee?
- Was würdest du zu einer Tasse Tee sagen?
- Was würdet ihr zu einer Tasse Tee sagen?
- Was würden Sie zu einer Tasse Tee sagen?

Gostaria de tomar uma xícara de chá?

- Möchten Sie lieber eine Tasse Kaffee oder Tee?
- Möchtest du lieber eine Tasse Kaffee oder Tee?
- Möchtest du lieber eine Tasse Kaffee oder eine Tasse Tee?

Você preferiria tomar uma xícara de café ou uma xícara de chá?

- Ich hätte gern eine Tasse Kaffee.
- Ich möchte gern eine Tasse Kaffee.

Gostaria de uma xícara de café.

- Wollen Sie noch eine Tasse Tee?
- Wollt ihr noch eine Tasse Tee?

- Vocês querem outra xícara de chá?
- O senhor quer outra xícara de chá?
- A senhora quer outra xícara de chá?

- Ich hätte gern eine Tasse Tee.
- Ich hätte gerne eine Tasse Tee.

Eu desejaria uma xícara de chá.

- Tom reichte Maria eine Tasse Kaffee.
- Tom gab Maria eine Tasse Kaffee.

Tom ofereceu a Mary uma xícara de café.

- Möchten Sie noch eine Tasse Kaffee?
- Möchtest du noch eine Tasse Kaffee?

Quer mais uma xícara de café?

In der Tasse ist Kaffee.

Há café na xícara.

Möchten Sie eine Tasse Tee?

Gostaria de uma xícara de chá?

Möchtest du eine Tasse Milch?

Você gostaria de um copo de leite?

Die Tasse hat einen Sprung.

A xícara tem uma racha.

Lass die Tasse nicht fallen.

Não derrube essa xícara.

Das ist nicht deine Tasse.

Essa não é a sua xícara.

Er braucht eine Tasse Zucker.

Ele precisa de uma xícara de açúcar.

Sie bestellte eine Tasse Tee.

Ela pediu uma xícara de chá.

Tom reichte Maria eine Tasse.

O Tom passou um copo à Mary.

Sie trank eine Tasse Kaffee.

Ela tomou uma xícara de café.

Möchten Sie eine Tasse Kaffee?

- Queres uma xícara de café?
- Você quer uma xícara de café?

Trink noch eine Tasse Kaffee.

Tome outra xícara de café.

Tom trank eine Tasse Tee.

Tom tomou uma xícara de chá.

Er bestellte eine Tasse Tee.

Ele pediu uma xícara de chá.

Ich nehme eine Tasse Kaffee.

Eu gostaria de uma xícara de café.

Diese Tasse ist aber schön!

Que boa que é esta xícara.

Wer hat die Tasse zerbrochen?

Quem quebrou a xícara?

Tom trank eine Tasse Kaffee.

O Tom bebeu uma chávena de café.

Tom bestellte eine Tasse Tee.

Tom pediu uma xícara de chá.

Ihr trankt eine Tasse Kaffee.

Vocês tomaram uma xícara de café.

- Geben Sie mir bitte eine Tasse Milch.
- Gib mir bitte eine Tasse Milch.

Por favor, dá-me um copo de leite.

- Macht mir bitte eine Tasse Kaffee.
- Bitte mach mir doch eine Tasse Kaffee.

Me faça uma xícara de café, por favor.

- Sie brachte mir eine Tasse Tee.
- Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht.

Ela me trouxe uma xícara de chá.

- Ich möchte noch eine Tasse Kaffee.
- Ich hätte gern noch eine Tasse Kaffee.

Gostaria de outra xícara de café.

Gib mir noch eine Tasse Tee.

Dê-me uma outra xícara de chá.

Ich will eine Tasse Tee trinken.

Eu quero tomar uma xícara de chá.

Ich werde eine Tasse Tee nehmen.

Tomarei uma xícara de chá.

Sie goss Milch in die Tasse.

Ela colocou leite na xícara.

Tom goss Milch in die Tasse.

Tom colocou leite no copo.

Ich hätte gern eine Tasse Tee.

Eu quero uma xícara de chá.

Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.

Gostaria de uma xícara de café.

Ich brauche eine Tasse heißen Kaffee.

Preciso de uma uma xícara de café quente.

Sie brachte mir eine Tasse Tee.

Ela me trouxe uma xícara de chá.

Er hat eine Tasse Kaffee getrunken.

Ele bebeu uma xícara de café.

Ich brauche morgens eine Tasse Kaffee.

Eu tenho que tomar uma xícara de café de manhã.

Tom bestellte sich eine Tasse Kaffee.

Tom pediu uma xícara de café.

Erfrische dich mit einer Tasse Tee.

Refresca-te com uma chávena de chá.

Wollen Sie noch eine Tasse Tee?

- O senhor quer outra xícara de chá?
- A senhora quer outra xícara de chá?

Ich möchte noch eine Tasse Kaffee.

Gostaria de outra xícara de café.

Die Tasse steht auf dem Tisch.

A xícara está sobre a mesa.

Ich möchte gern eine Tasse Kaffee.

- Eu tomaria um cafezinho.
- Gostaria de uma xícara de café.

Tom brachte mir eine Tasse Tee.

Tom me trouxe uma xícara de chá.

Tom will eine Tasse Kaffee trinken.

Tom quer tomar uma xícara de café.

Tom machte sich eine Tasse Tee.

- Tom fez para si mesmo uma xícara de chá.
- Tom preparou uma xícara de chá para si mesmo.

Aus einer Tasse Tee wurden mehrere.

Uma xícara de chá se tornou várias.

- Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
- Möchtest du eine Tasse Kaffee?
- Möchtest du ein Tässchen Kaffee?

Queres uma xícara de café?

Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee.

Traga-me uma xícara de café, por favor.

Bitte geben Sie mir eine Tasse Kaffee.

- Por favor, dá-me uma xícara de café.
- Por favor, dê-me uma xícara de café.
- Por favor, deem-me uma xícara de café.

Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee.

Por favor, traga-me uma xícara de chá.

Tom goss heißes Wasser in die Tasse.

O Tom despejou água quente na xícara.

Bitte geben Sie mir eine Tasse Tee.

Dê-me uma xícara de chá, por favor.

Was halten Sie von einer Tasse Tee?

Que tal uma xícara de chá?

Abends trinke ich nur eine Tasse Tee.

À tarde eu tomo apenas uma xícara de chá.

Tom bot mir eine Tasse Kaffee an.

Tom me ofereceu um copo de café.

Lasst uns diese Tasse Tee hier trinken.

Vamos tomar a xícara de chá aqui.

Möchtest du noch eine Tasse Kaffee trinken?

Você gostaria de uma outra xícara de café?

Hol mir doch bitte eine Tasse Kaffee.

Gostaria de que me trouxesse uma xícara de café.

Abends trank ich nur eine Tasse Tee.

À tarde eu tomo apenas uma xícara de chá.

Tom verschüttete eine Tasse Kaffee über seine Tastatur.

O Tom entornou uma xícara de café sobre todo o seu teclado.

Mein Vater trinkt jeden Morgen eine Tasse Kaffee.

Meu pai toma uma xícara de café toda manhã.

Würden Sie mir bitte eine Tasse Kaffee geben?

- Você poderia me dar um copo de café?
- Você poderia me dar uma xícara de café?
- Você me daria um copo de café?
- Você me daria uma xícara de café?

Tom ließ die Tasse fallen, und sie zerbrach.

Tom deixou a xícara cair e ela se quebrou.

Ich trinke eine Tasse Heidelbeertee in der Teestube.

Bebo uma xícara de chá de mirtilo na casa de chá.

Möchten Sie reinkommen und eine Tasse Kaffee trinken?

A senhora gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?

Besprechen wir das doch bei einer Tasse Kaffee!

- Discutamos isso durante o café.
- Tomemos um café e falemos sobre isso.

Trink eine Tasse Milch. Das wird dir guttun.

Tome um copo de leite. Isso te fará bem.