Examples of using "Doch" in a sentence and their italian translations:
- Fai qualcosa.
- Faccia qualcosa.
- Fate qualcosa.
Perché non chiederlo a lui?
Oppure lo abbiamo?
Guarda qua.
- Vai e basta!
- Vada e basta!
- Andate e basta!
- Perché non prendi un po' di vino?
- Perché non prende un po' di vino?
- Perché non prendete un po' di vino?
- Perché non passi?
- Perché non passa?
- Perché non passate?
- Perché non fai un salto?
- Perché non fa un salto?
- Perché non fate un salto?
Mi sembrava di averti detto di andare a letto.
- Diventa davvero più facile.
- Diventa sul serio più facile.
- Parli il francese, vero?
- Tu parli il francese, vero?
- Parla il francese, vero?
- Lei parla il francese, vero?
- Parlate il francese, vero?
- Voi parlate il francese, vero?
Guarda qua.
Fermatevi!
- Saltalo.
- Saltala.
- Lo salti.
- La salti.
- Saltatelo.
- Saltatela.
È quello che sto dicendo.
Fallo e basta.
- Perché non lo cerchi?
- Perché non lo cerca?
- Perché non lo cercate?
Evidentemente!
- Prova a fermarmi.
- Provate a fermarmi.
- Provi a fermarmi.
- Cerca di fermarmi.
- Cerchi di fermarmi.
- Cercate di fermarmi.
- Resta per cena.
- Resti per cena.
- Restate per cena.
- Rimani per cena.
- Rimanga per cena.
- Rimanete per cena.
- Passate, dunque!
- Passi, dunque!
- Cerca di capirmi.
- Cercate di capirmi.
- Cerchi di capirmi.
- Prova a capirmi.
- Provate a capirmi.
- Provi a capirmi.
- Sei semplicemente geloso.
- Tu sei semplicemente geloso.
- Sei semplicemente gelosa.
- Tu sei semplicemente gelosa.
- È semplicemente geloso.
- Lei è semplicemente geloso.
- È semplicemente gelosa.
- Lei è semplicemente gelosa.
- Siete semplicemente gelosi.
- Voi siete semplicemente gelosi.
- Siete semplicemente gelose.
- Voi siete semplicemente gelose.
Eppur si muove!
Non spaventarmi così!
- Asseconda Tom.
- Assecondate Tom.
- Assecondi Tom.
- Fai ridere Tom.
- Faccia ridere Tom.
- Fate ridere Tom.
Eppur si muove!
Se permetti.
Oh no, guarda qua.
Guarda qua. Un serpente a sonagli.
Tuttavia, prima o poi,
Terrai la tua parola, vero?
Pensaci.
È evidente.
Oggi no, domani sì.
- È patetico.
- È patetica.
- Siete patetici.
- Sei patetico.
- Tu sei patetico.
- Sei patetica.
- Tu sei patetica.
- Lei è patetica.
- Lei è patetico.
- Voi siete patetici.
- Siete patetiche.
- Voi siete patetiche.
Mi stai prendendo in giro!
È ovvio.
Ma voi lo sapete!
- Dobbiamo essere onesti.
- Noi dobbiamo essere onesti.
- Dobbiamo essere oneste.
- Noi dobbiamo essere oneste.
- Perché non resti per un po'?
- Perché non resta per un po'?
- Perché non restate per un po'?
- Perché non stai per un po'?
- Perché non sta per un po'?
- Perché non state per un po'?
- Perché non rimani per un po'?
- Perché non rimane per un po'?
- Perché non rimanete per un po'?
È chiaro come il sole.
Questa è una perdita di tempo.
- Aveva ragione alla fin fine.
- Lui aveva ragione alla fin fine.
- Aveva ragione dopo tutto.
- Lui aveva ragione dopo tutto.
- Inizia, dannazione!
- Iniziate, dannazione!
- Inizi, dannazione!
- Comincia, dannazione!
- Cominci, dannazione!
- Cominciate, dannazione!
- Capisci il francese, giusto?
- Tu capisci il francese, giusto?
- Capisce il francese, giusto?
- Lei capisce il francese, giusto?
- Capite il francese, giusto?
- Voi capite il francese, giusto?
È impossibile.
Passa, dunque!
- Chiedilo tu a Tom.
- Lo chieda lei a Tom.
- Hai mentito davvero.
- Tu hai mentito davvero.
- Ha mentito davvero.
- Lei ha mentito davvero.
- Avete mentito davvero.
- Voi avete mentito davvero.
Volevo solo aiutare.
- Perché non resti un po' più a lungo?
- Perché non resta un po' più a lungo?
- Perché non restate un po' più a lungo?
- Perché non rimani un po' più a lungo?
- Perché non rimane un po' più a lungo?
- Perché non rimanete un po' più a lungo?
- Perché non stai un po' più a lungo?
- Perché non sta un po' più a lungo?
- Perché non state un po' più a lungo?
Perché non facciamo un gioco?
Lasciamola in pace.
Si accomodi.
Lei sì che ha capito tutto.
Com'è piccolo il mondo!
- Non hai paura delle altezze, vero?
- Tu non hai paura delle altezze, vero?
- Non ha paura delle altezze, vero?
- Lei non ha paura delle altezze, vero?
- Non avete paura delle altezze, vero?
- Voi non avete paura delle altezze, vero?
Ma il punto chiave è:
Ma se guardate a sinistra,
Ed è vero, i ghiacciai si stanno sciogliendo.
ma porta anche pericoli.
Ma questi carri armati da una tonnellata...
Ma gli voltano tutti le spalle.
Ma loro non sembrano accettarlo.
Altri hanno già reclamato questo rifugio.
ma sta per ricevere una sorpresa.
Ma la chiamata di soccorso degli elefanti...
Non succede più nulla.
Ma ti piace!
Devi essere stupido.
- Non farai errori.
- Tu non farai errori.
- Non farete errori.
- Voi non farete errori.
- Non farà errori.
- Lei non farà errori.
- Com'è lungo!
- Com'è lunga!
Come dorme profondamente!
Spero proprio di sì.
- Scrivi qualcosa.
- Scriva qualcosa.
- Scrivete qualcosa.
- Sai ballare, vero?
- Sapete ballare, vero?
- Potete ballare, vero?
- Sa ballare, vero?
- Può ballare, vero?
- Non sono più un bebè!
- Io non sono più un bebè!
- Crepa!
- Muori!
- Morite!
- Muoia!
Eppur si muove!
- Ho detto di restare indietro.
- Io ho detto di restare indietro.
Ma non sempre funziona.
- Può capitare a chiunque.
- Può succedere a chiunque.
- Venite a trovarci domani.
- Vieni a trovarci domani.
- Venga a trovarci domani.
- Non sono così stupido!
- Io non sono così stupido!
- Non sono così stupida!
- Io non sono così stupida!
- Ci conosciamo a malapena.
- Noi ci conosciamo a malapena.
È il colmo.
- È piccolo ma forte.
- Lui è piccolo ma forte.
Allora lasciatemi perdere.
Ma non è vero.
Indovina!
- Sai leggere, vero?
- Tu sai leggere, vero?
- Sa leggere, vero?
- Lei sa leggere, vero?
- Sapete leggere, vero?
- Voi sapete leggere, vero?
Sembra credibile, vero?
- Menti, non è così?
- Stai mentendo, vero?
- State mentendo, vero?
Eppur si muove!