Examples of using "Sprich" in a sentence and their portuguese translations:
Fale!
- Fale mais alto!
- Falem mais alto!
- Fala mais alto!
Fale devagar.
Pense por si mesma.
Fale mais devagar.
Fale em esperanto!
- Fala devagar!
- Fale devagar!
Fale mais claramente.
Não fale em japonês.
Conversa com o Tom.
Não fale com ninguém.
Fale comigo!
Não fale mais!
Por favor, fale alto.
Fale com alguém.
Fale comigo.
Por favor, fale devagar.
- Fale um pouco mais baixo.
- Falem um pouco mais baixo.
Não fale tão alto!
- Converse com os seus amigos.
- Converse com os amigos de vocês.
- Conversem com os seus amigos.
- Conversem com os amigos de vocês.
- Fale mais alto, querida, por favor!
- Fale mais alto, querido,por favor!
Fale comigo, Tom.
- Fale francês todos os dias.
- Fale francês todo dia.
- Falem francês todos os dias.
- Falem francês todo dia.
Fale em esperanto!
- Não fale comigo!
- Não falem comigo!
- Nunca fale mal dos outros.
- Nunca falem mal dos outros.
- Não fale assim com ele!
- Não fale assim com ela!
- Não fales assim com ele!
Fale claro.
Vá falar com Tom.
Vamos! Fale comigo, Trang.
- Não fale com eles agora.
- Não fale com elas agora.
- Não fales com eles agora.
- Não fales com elas agora.
Por favor, fale um pouco mais devagar, Tom.
Não fales tão rápido, por favor.
Não fale durante a aula!
Fale mais alto para que todos possam ouvi-lo.
Fale agora ou cale-se para sempre.
Não fale assim com a sua mãe.
Fale comigo!
Fale mais alto. Não consigo te ouvir.
Quando ela chegar, fale com ela.
Não fale desse jeito com os seus pais!
Você fala primeiro; em seguida falo eu.
- Fala mais alto, por favor.
- Fale mais alto, por favor.
Fale mais alto!
Fale no microfone.
- Por favor, fale em inglês.
- Por favor, fale Inglês.
Por favor, fale mais devagar.
Fale bem devagar, se você quer que eu o entenda.
Não fale mal dele na sua ausência.
Não fale comigo.
Não fale tão alto!
Não fale comigo!
Não fale a menos que tenha algo que valha a pena ser dito.
Fale bem devagar, se você quer que eu o entenda.
E fala comigo simplesmente daquele amor ausente."
Não fala tão alto.
Não fale alto demais. Você acordará ela.
- Fale!
- Diga.
- Diz isso.
- Não fale de boca cheia.
- Não fale com a boca cheia.
Por favor, fale devagar.
Por favor, abra a boca!
Não fale mal do próximo.
Fale um pouco mais alto.
Por favor, não fale tão rápido.
- Não fale comigo desse jeito!
- Não fale assim comigo!
- Por favor, fale mais devagar.
- Fala mais devagar, por favor.
- Por favor, fale comigo em francês.
- Por favor, falem comigo em francês.
Eu não sou uma criança. Não fale comigo como se eu fosse.
Não fale de boca cheia!
- Não fale tão depressa assim.
- Não fale tão depressa.
Por favor, repita depois de mim.
Não fale mais sobre isso.
Cantávamo-la na cama. "Conta-me a tua sentença, fala do teu fracasso.
Não fale com ele enquanto ele dirige.
Por favor, não fale tão rápido.
Nunca fale comigo de novo!
Levante a mão direita e repita comigo.
Por favor, fale o mais claro possível.
- Diga a verdade.
- Diz a verdade.
- Conte a verdade.
- Contem a verdade.
- Conta a verdade.
- Digam a verdade.
- Não fale de boca cheia.
- Não fale de boca cheia!
Não fale de boca cheia.
Se você tiver problemas com isso, fale com o chefe.
Vá e fale com o Tom.