Translation of "Sowieso" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Sowieso" in a sentence and their portuguese translations:

Sowieso

enfim

Sowieso!

enfim!

sowieso ... alles ist rechtliches Problem

enfim ... tudo é problema legal

Wir können nicht sprechen ... sowieso ...

não podemos falar ... de qualquer maneira ...

Ich wollte sowieso nicht gehen.

- Eu não queria ir mesmo.
- Em todo caso, eu não queria ir.
- De qualquer maneira, eu não queria ir.

Ich hatte sowieso keinen Hunger.

Não estava com fome mesmo.

Versteckt es sowieso nicht vor dir

não esconde isso de você de qualquer maneira

Es hätte sowieso keine Rolle gespielt.

De qualquer forma, isso não teria mudado nada.

Es ist sowieso nicht sehr wichtig, Liebes

Não é muito importante de qualquer maneira, querida

Sie werden nicht rangieren dieser Inhalt sowieso.

eles não vão ranquear esse conteúdo de qualquer maneira.

sowieso .. wir sagen und setzen unser Leben fort

de qualquer maneira .. dizemos e continuamos nossa vida

Geld sowieso verdienen, Du hast die ganze Zeit

está ganhando dinheiro de qualquer forma. Você tem todo o tempo

Wir alle erinnern uns sowieso an den Kleiderschrank Fuat

Todos nos lembramos do guarda-roupa Fuat de qualquer maneira

Die Geschichte der Zikade und der Ameise kennt sowieso niemand

Ninguém sabe a história da cigarra e da formiga

Nagellack ist nutzlos: es schaut sowieso niemand auf die Nägel.

Esmalte é inútil: ninguém olha para unhas mesmo.

Wir alle wissen sowieso, wie man Muslime in der Welt betrachtet

todos nós sabemos como olhar para os muçulmanos do mundo de qualquer maneira

Du erinnerst dich sowieso nicht an den Film "Herr der Ringe"

você não se lembra do filme senhor dos anéis de qualquer maneira

- Mir ist überhaupt alles gleich.
- Mir ist sowieso alles egal.
- Mir ist sowieso alles schnuppe.
- Mir ist alles völlig gleichgültig.
- Mir ist alles gänzlich gleichgültig.

A qualquer passo, é tudo o mesmo para mim.

Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.

Eu o farei independente de você concordar ou não.

Menschen, die mit solchen Lügen so beschäftigt sind, werden in der Gesellschaft sowieso bemerkt

as pessoas que estão tão cheias de mentiras são notadas na sociedade de qualquer maneira

Sie sagte ihm, dass er spätestens Viertel vor zwölf kommen soll, aber er ist sowieso erst zwei und halb Stunden später aufgetaucht.

Ela pediu que ele chegasse, o mais tardar, às 11:45, mas ele só foi aparecer duas horas e meia mais tarde.

„Oh Mann! Wenn ich auch so cool wie Tom wäre, hätte ich drei Freundinnen.“ – „Da bin ich anderer Ansicht. Und Tom hat sowieso keine Freundin.“

- "Cara, se eu fosse tão legal quanto o Tom, eu teria umas três namoradas!" "Tenho uma outra opinião sobre isso. De todo o modo, Tom não tem namorada."
- "Cara, se eu fosse tão legal quanto o Tom, eu teria umas três namoradas!" "Eu tenho uma outra opinião sobre isso. De todo o modo, Tom não tem namorada."