Examples of using "Soldaten" in a sentence and their portuguese translations:
Os soldados morreram.
Eles eram soldados.
Os soldados atiraram.
Os soldados devem obedecer aos seus comandantes.
Os soldados protegiam a ponte.
- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.
- Os soldados usavam capacetes de aço.
- Os soldados estavam usando capacetes de aço.
Eles realmente são soldados?
Para onde estão indo os soldados?
Os soldados estão prontos para a batalha.
- Os soldados se tornaram traidores.
- Os soldados viraram traidores.
Os soldados estavam vigiando a ponte.
Muitos soldados morreram aqui.
Os soldados ocuparam o prédio.
Os soldados seguiram o general.
Milhares de soldados e civis estavam morrendo.
Os soldados estavam todos usando máscaras de gás.
Os soldados encheram os sacos de areia.
A cidade estava repleta de soldados famintos.
Os soldados abaixaram as armas.
Cento e vinte e cinco soldados britânicos guardam a fronteira.
Os soldados estavam equipados com armas.
Destruído por Tomris Hatun com seus soldados
Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.
Os soldados estão prontos para a batalha.
Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.
Ele disparou uma flecha ao soldado.
Um exército é um conjunto de soldados.
Os soldados voltaram às suas fileiras.
Muitos soldados foram feridos na batalha.
Soldados turcos abateram um avião russo.
Ela se apaixonou por um jovem soldado.
porque seus soldados estavam rindo quando o viu
Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.
O exército enviou soldados para remover os mineradores.
imagine que existem milhões de soldados
Os soldados avançaram em direção à fronteira com prudência.
"Quantos soldados havia?" "Havia um grupo de soldados."
Os soldados depararam-se com uma armadilha forjada pelo inimigo.
Eu ouvi o barulho produzido pelas botas dos soldados em marcha.
Eles forneceram aos soldados água e comida em quantidade suficiente.
A granada explodiu a cinco metros do soldado.
eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados
A guerra na Espanha acabaria por custar vidas de 240.000 soldados franceses:
Forças alemãs atacaram soldados britânicos perto de Amiens, na França.
O surgimento das línguas neolatinas ou românicas deve-se à mistura do latim vulgar falado pelos soldados romanos com as línguas dos povos conquistados. Assim surgiram, respectivamente, as seguintes línguas: francês, espanhol, italiano e português. É devido a essa ordem cronológica que o autor Olavo Bilac definiu a língua portuguesa como a "última flor do Lácio", já que esta surgiu cerca de quatrocentos anos após o francês e trezentos anos após o espanhol e o italiano.
Dizem que Maria cantava tão lindamente que, quando um dia se aventurou em um campo de batalha, os soldados inimigos largaram as armas, esqueceram a inimizade e se sentaram juntos apenas para ouvi-la; dizem que os pássaros se calaram, as árvores se desenraizaram e se aproximaram; e as pedras, é o que dizem, deixando o leito do rio subiram até à margem, enquanto o vento soprava somente para levar aquela voz melodiosa.