Translation of "Neu" in Portuguese

0.025 sec.

Examples of using "Neu" in a sentence and their portuguese translations:

- Dies ist neu.
- Das ist neu.
- Es ist neu.

Isso é novo.

- Bist du neu?
- Seid ihr neu?
- Sind Sie neu?

- Você é novo?
- Vocês são novos?

- Tom ist neu dabei.
- Tom ist neu.

Tom é um novato.

- Der Computer ist neu.
- Der Rechner ist neu.

O computador é novo.

- Bist du neu hier?
- Sind Sie neu hier?

- Você é novo aqui?
- Você é novato?
- Vocês são novatos?
- Vocês são novos aqui?

Wähle 'Neu starten'.

Se achar que sim, selecione "repetir episódio".

Wird neu definiert.

já está a ser redefinida.

Es ist neu.

- Isso é novo.
- Isso está novo.
- É novo.
- É novidade.

Das ist neu.

- Isso é novo.
- Isso está novo.

Bist du neu?

Você é novo?

Sie sind neu.

Eles são novos.

Was ist neu?

- Que há de novo?
- Quais as novas?

Die sind neu.

Estes são novos.

Diese sind neu.

- Estas são novas.
- Estes são novos.

Sind sie neu?

São novos?

- Das ist mir neu.
- Für mich ist das neu.

Isso é novidade para mim.

Dann wähle 'Neu starten'.

selecione"repetir episódio".

Sind Sie neu hier?

Você é novo aqui?

Dieses Buch ist neu.

Este livro é novo.

Wir müssen neu anfangen.

- Nós devemos recomeçar.
- Devemos recomeçar.

Ist dieser Wagen neu?

Este carro é novo?

Das Haus ist neu.

A casa é nova.

Mein Füller ist neu.

- A minha caneta está nova.
- A minha caneta é nova.

Diese Bücher sind neu.

Estes livros são novos.

Das ist nicht neu.

- Isto não é novo.
- Este não é novo.
- Esta não é nova.

Das ist mir neu.

Esta é uma história nova para mim.

Die Hundehütte ist neu.

A casinha do cachorro é nova.

Mein Motorrad ist neu.

Minha motocicleta é nova.

Du bist neu hier.

- Você é novo aqui.
- Você é nova aqui.

Tom ist neu hier.

O Tom é novo aqui.

Es ist sehr neu.

- É nova em folha.
- É novíssimo.
- É novíssima.
- É novo em folha.

Ist dein Auto neu?

O seu carro é novo?

Bist du neu hier?

Você é novo aqui?

Das Buch ist neu.

O livro é novo.

Starte deinen Computer neu.

Reinicie o seu computador.

Das ist fast neu.

Isto é quase novo.

Mein Auto ist neu.

Meu carro é novo.

- Die Brücke wird gerade neu gestrichen.
- Die Brücke wird gerade neu angestrichen.

A ponte está sendo repintada.

Dann wähle einfach 'Neu starten'.

Se quiser fazê-lo, selecione"repetir episódio".

Für mich ist das neu.

Esta é uma história nova para mim.

Du bist neu hier, oder?

- Você é novo aqui, não é?
- Você é nova aqui, não é?

Das Buch ist nicht neu.

O livro não é novo.

Die Idee ist nicht neu.

A ideia não é nova.

Der rote Rock ist neu.

A saia vermelha é nova.

Das rote Haus ist neu.

A casa vermelha é nova.

Ich formuliere die Frage neu.

Vou reformular a pergunta.

Das blaue Fahrrad ist neu.

A bicicleta azul é nova.

Starten Sie den Rechner neu.

Reinicie o computador.

Dieses Buch ist ganz neu.

Esse livro é bem novo.

Dieses Auto ist wie neu.

Este carro está como novo.

Dieser Kassettenrekorder ist nicht neu.

Esse gravador não é novo.

Erfinde das Rad nicht neu,

Não reinvente a roda,

- Die Hauptstadt von Indien ist Neu-Delhi.
- Die Hauptstadt Indiens ist Neu-Delhi.

A capital da Índia é Nova Délhi.

- Einer ist neu, der Andere alt.
- Eines ist neu. Das Andere ist alt.
- Der eine ist neu. Der andere ist alt.

Um é novo. O outro é velho.

Wann streichen wir ihr Zimmer neu?

Quando ela vai repintar o seu quarto?

Ich bin neu in der Stadt.

- Eu sou novo na cidade.
- Eu sou nova na cidade.

Sie ist neu in der Stadt.

Ela é nova na cidade.

Tom fuhr seinen Rechner neu hoch.

- Tom reiniciou o seu computador.
- Tom reiniciou o computador.

Diese Vorstellung ist mir völlig neu.

Esta ideia é uma total novidade para mim.

Tom musste noch einmal neu anfangen.

Tom teve de começar tudo de novo.

- Was ist neu?
- Was gibts Neues?

O que há de novo?

Das Auto meines Vaters ist neu.

- O carro do meu pai é novo.
- O automóvel do meu pai é novo.

Und wir schreiben keinen Beitrag neu.

E nós não reescrevemos qualquer post.

- Hast du versucht, deinen Computer neu zu starten?
- Habt ihr versucht, euren Computer neu zu starten?
- Haben Sie versucht, Ihren Computer neu zu starten?

Você já tentou reiniciar o computador?

- Hast du versucht, deinen Router neu zu starten?
- Haben Sie versucht, Ihren Router neu zu starten?
- Habt ihr versucht, euren Router neu zu starten?

Você já tentou reiniciar o roteador?

Ereignis, das die menschliche Geschichte neu schreibt

evento que reescreve a história humana

Dank Göbeklitepe wird die Geschichte neu geschrieben

A história está sendo reescrita graças a Göbeklitepe

Und schreibt die menschliche Geschichte komplett neu

e reescreve completamente a história humana

Du bist neu in der Gegend, oder?

Você é novo aqui, não é?

Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!

Eines ist neu. Das Andere ist alt.

Um é novo. O outro é velho.

Es ist Inhalt, der neu verwendet wird.

É o reaproveitamento de conteúdo.

Nimmst du die Herausforderung an, wähle 'Neu starten'.

Se aceita o desafio, selecione "repetir episódio".

Nach der chemischen Reinigung ist er wie neu.

Mandei-o à lavandaria e está como novo.

Die Batterien funktionieren nicht, obwohl sie neu sind.

As pilhas, apesar de novas, não funcionam.

Und geh nach all denen, die neu sind.

e vá atrás de todas que são novas.

IPhone 100 Apps, neu Eigenschaften, die sie haben,

Aplicativos do iPhone 100, novas características que ele têm,