Translation of "Natürlichen" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Natürlichen" in a sentence and their portuguese translations:

Er starb eines natürlichen Todes.

Ele morreu de morte natural.

Sie haben keine natürlichen Feinde.

- Eles não têm predadores naturais.
- Elas não têm predadores naturais.
- Não têm predadores naturais.

Tom starb keines natürlichen Todes.

Tom não morreu de causas naturais.

China ist reich an natürlichen Ressourcen.

A China é rica em recursos naturais.

Die Venus hat keine natürlichen Satelliten.

Vênus não tem satélites naturais.

Australien ist reich an natürlichen Ressourcen.

A Austrália é rica em recursos naturais.

Nervt sie sogar in ihrer natürlichen Umgebung

até irritando-os em seu ambiente natural

Immer mehr Menschen suchen nach natürlichen Heilverfahren.

Cada vez mais pessoas procuram métodos de cura naturais.

Dieses Land ist reich an natürlichen Ressourcen.

Este país é rico em recursos naturais.

Windenergie ist ein gutes Beispiel einer natürlichen Energiequelle.

A energia eólica é um bom exemplo de fonte natural de energia.

Ich meine, sie waren einfach in der natürlichen Welt.

Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.

Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.

- Eles são perigosos e não têm predadores naturais.
- Elas são perigosas e não têm predadores naturais.
- São perigosos, e não têm predadores naturais.
- São perigosas, e não têm predadores naturais.

Die Zahl e ist die Basis des natürlichen Logarithmus.

O número e é a base do logaritmo natural.

Auf diese Weise an vielen Stellen in der natürlichen Umgebung

Assim, em muitos lugares do ambiente natural

- China ist reich an natürlichen Ressourcen.
- China ist reich an Bodenschätzen.

A China é rica em recursos naturais.

Die Verstaatlichung der natürlichen Ressourcen ist ein wichtiges Vorhaben im Programm der neuen Regierung.

A nacionalização dos recursos naturais é um projeto importante no programa do novo governo.

- Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
- Die Vereinigten Staaten verfügen über reichhaltige Bodenschätze.

Os Estados Unidos são abundantes em recursos naturais.

Das weit im Süden von Südamerika gelegene Patagonien ist eine an natürlichen Ressourcen reiche Region von unvergleichlicher Schönheit.

A Patagônia, localizada no sul da América do Sul, é uma região riquíssima em recursos naturais de incomparável beleza.

Die Jahreszeiten zu beschauen, heißt zu meditieren, heißt die Veränderung und das Unerwartete als einen natürlichen Teil des Lebens zu akzeptieren.

Contemplar as estações é meditar; é aceitar a mudança e o imprevisto como uma parte natural da vida.

Nur gegen ihren natürlichen Wortschatz kämpfend, lernen die Kinder die sie umgebende Sprache zu sprechen, auf Kosten der ständigen Korrektur der Umwelt.

Apenas lutando contra seu modo natural de formar palavras, a criança aprende a falar a língua dos que a rodeiam, à custa de constantes correções feitas por estes.

Der Unterschied zwischen einer natürlichen Sprache und einer künstlich geschaffenen besteht jedoch darin, dass, während in ersterer ausschließlich jene Formen, welche sich bei guten Schriftstellern finden, zu gebrauchen und logischere nicht gestattet sind, in einer künstlich geschaffenen jeder das Recht hat, eine logischere Form zu verwenden, auch wenn dies bis dahin niemand tat, und er kann überzeugt sein, dass, wenn seine Form tatsächlich gut ist, sie bald viele Nachmacher finden und nach und nach die weniger logische, alte, wenngleich diese bisher häufiger gebraucht wurde, verdrängen wird.

No entanto, a diferença entre um idioma natural e um artificial está no fato de que, enquanto no primeiro se devem empregar apenas os termos utilizados pelos bons escritores, não se permitindo usar construções mais lógicas, em uma língua artificial cada um tem o direito de recorrer a uma forma mais lógica, embora ninguém a tenha jamais usado, e pode ter a certeza de que, se seu vocábulo for realmente bom, logo vai encontrar muitos que o adotem, e, gradualmente, irá substituindo o velho termo, menos lógico, que vinha sendo até então utilizado.