Translation of "Kapitän" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Kapitän" in a sentence and their portuguese translations:

Der Kapitän erblasste plötzlich.

O capitão de repente empalideceu.

- Tom ist der Kapitän der Footballmannschaft.
- Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.

Tom é o capitão do time de futebol.

Wir wählten John zum Kapitän.

- Escolhemos o John para capitão.
- Nós escolhemos o John para capitão.

Jedes Schiff braucht einen Kapitän.

Todo navio precisa de um capitão.

Dieses Schiff braucht einen Kapitän.

Este navio precisa de capitão.

Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.

Escolheram Pierre como capitão.

Dieses Schiff braucht einen neuen Kapitän.

Este navio precisa de um novo capitão.

Ich bin der Kapitän dieses Schiffes.

- Eu sou o capitão deste navio.
- Eu sou a capitã deste navio.

Wer ist der Kapitän dieses Schiffes?

Quem é o capitão deste navio?

Wo ist der Kapitän dieses Schiffes?

Onde está o capitão deste navio?

Die Mannschaft muss dem Kapitän gehorchen.

- Os tripulantes devem obedecer ao capitão do navio.
- Os tripulantes de um navio devem obedecer ao capitão do navio.
- Os marinheiros devem obedecer ao comandante do navio.

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.

O capitão controla todo o navio.

Plötzlich verließ der Kapitän das Schiff.

- De repente, o capitão abandonou o navio.
- Do nada, o capitão abandonou o navio.

Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.

Tom é o capitão do time de futebol.

Er wurde zum Kapitän der Mannschaft gewählt.

Ele foi eleito capitão do time.

Ist Tom noch immer Kapitän eures Schiffes?

Tom ainda é o capitão do navio?

Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft.

- Escolheram John para ser o capitão do time.
- Eles escolheram o John para capitão da equipa.

Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.

O capitão deu a ordem de abandonar o navio.

Der Kapitän geht mit dem Schiff unter.

O capitão afunda com o navio.

Der Kapitän lud sie zum Frühstück ein.

O capitão os convidou para o café da manhã.

- Sie nennen mich Kapitän.
- Sie nennen mich Hauptmann.

Me chamam de capitão.

Unser Kapitän ist ein Seebär von echtem Schrot und Korn.

- Nosso capitão é um verdadeiro lobo do mar, da cabeça aos pés.
- Nosso comandante é um velho lobo do mar, dos pés à cabeça.

Tom sagte Maria, dass er nicht der Kapitän der Ringkampfmannschaft sei.

O Tom disse para a Mary que ele não era o capitão da equipe de luta.

- So nahm sich der Kapitän seiner an.
- So kümmerte sich der Hauptmann um ihn.

Então o capitão tomou conta dele.

- Der Schiffskapitän entscheidet sich, den Kurs zu ändern.
- Der Kapitän des Schiffes entschied sich den Kurs zu ändern.

O comandante do navio decide mudar de rumo.