Translation of "Gelingt" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Gelingt" in a sentence and their portuguese translations:

Es gelingt mir nicht gut, meine Gefühle auszudrücken.

Não sou bom em expressar meus sentimentos.

Ich habe Angst, dass es ihm nicht gelingt.

Temo que não conseguirá.

Wem das Glück hold ist, dem gelingt alles.

A quem a felicidade sustém, a esse tudo por si mesmo vem.

Das gelingt ihm, wenn es um SEO geht. "

ele tem sucesso quando se trata de SEO".

Es gelingt nicht, deutsche Truppen von Kämpfe in Verdun.

Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.

Não consigo respirar pelo nariz.

- Mit Geduld und Eifer gelingt jede Arbeit.
- Was lange währt, wird endlich gut!

Com paciência e fervor prospera todo trabalho.

- Ich gebe fünfzig Reais, wem es gelingt, diesen Ball auf dem Kopf zu balancieren.
- Ich gebe dem fünfzig Reais, dem es gelingt, diesen Ball auf dem Kopf zu balancieren.

Dou R$ 50,00 para quem conseguir equilibrar esta bola na cabeça.

Solange es einer Frau gelingt, zehn Jahre jünger als ihre eigene Tochter auszusehen, ist sie ganz und gar zufrieden.

A mulher estará perfeitamente satisfeita enquanto puder parecer dez anos mais jovem que a própria filha.

Ich gebe dir einen Monat Zeit, eine Arbeit zu finden. Gelingt dir das nicht, setze ich dich vor die Tür.

- Vou lhe dar um mês para encontrar um emprego. Se você não o conseguir, eu o ponho no olho da rua.
- Vou te dar um mês para encontrares emprego. Se não o conseguires, eu te ponho no olho da rua.

- Ich bekomme diese Flasche nicht auf.
- Es gelingt mir nicht, diese Flasche zu öffnen.
- Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.

Não consigo abrir esta garrafa.

- Du musst es so lange weiterversuchen, bis du es fertigbringst.
- Du musst es so lange weiterversuchen, bis du es zuwege bringst.
- Du musst es so lange versuchen, bis es dir gelingt.

Você precisa continuar tentando até conseguir.

Viele Probleme unserer gegenwärtigen Gesellschaft hängen mit zwei Tatsachen zusammen: der ersten, dass einer ihrer grundlegenden Werte auf der Annahme beruht, dass die Anhäufung von Reichtümern zum Glück führe; und der zweiten, die die erste stützt, dass, indes es der Mehrheit der Menschen nicht gelingt, diese anzuhäufen, jene wenigen, denen es gelingt, es nach all der Anstrengung in diesem Bestreben nicht zugeben wollen, dass Reichtum keine notwendige und auch keine hinreichende Voraussetzung ist, um einen Zustand des Glücks, das diesen Namen zumindest verdient, zu erreichen.

Muitos dos problemas de nossa sociedade atual estão relacionados com dois fatos: primeiro, que um de seus valores fundamentais está baseado na suposição de que o acúmulo de riquezas leva à felicidade; e o segundo, que sustenta o primeiro, que enquanto a maioria das pessoas não conseguem acumulá-las, aqueles poucos que conseguiram não querem admitir, após todo o esforço dedicado nessa busca, que a riqueza não é condição necessária e nem suficiente para alcançar um estado de felicidade pelo menos digna desse nome.