Translation of "Mond" in Hungarian

0.022 sec.

Examples of using "Mond" in a sentence and their hungarian translations:

- Der Mond ist schon erschienen.
- Der Mond ist schon aufgegangen.
- Der Mond scheint schon.
- Der Mond ist bereits aufgegangen.

Fent van már a hold.

Der Mond scheint.

- Ragyog a Hold.
- Fénylik a Hold.
- Milyen fényes a hold!

- Ich möchte zum Mond reisen.
- Ich will zum Mond reisen.

- Szeretnék a holdra utazni.
- Szeretnék elmenni a holdra.

Sie verdecken den Mond.

takarják el a Holdat.

Der Mond scheint hell.

Fényesen ragyog a Hold.

Der Mond ist hell.

A hold fényes.

Noch scheint der Mond.

Még fénylik a Hold.

Der Mond gehört niemandem.

A Hold senkié.

Schau mal, der Mond!

Nézd a holdat!

Der Mond ist aufgegangen.

Feljött a hold.

Der Mond ist untergegangen.

Lement a hold.

Wem gehört der Mond?

Kié a Hold?

- Der Mond ist nicht immer sichtbar.
- Der Mond ist nicht immer zu sehen.
- Der Mond lässt sich nicht immer sehen.

Nem látszik mindig a hold.

Warum scheint der Mond nachts?

Miért fénylik éjszaka a hold?

Der Mond hat keine Atmosphäre.

A holdnak nincs légköre.

Ich landete auf dem Mond.

A Holdon landoltam.

Der Mond beleuchtete das Zimmer.

A hold bevilágította a szobát.

Ich werde zum Mond fliegen.

Fel fogok repülni a Holdra.

Der Mond scheint heute Nacht.

Holdfényes este van.

Ich will zum Mond reisen.

El akarok utazni a holdra.

Der Mond umkreist die Erde.

A Hold a Föld körül kering.

- Es gibt keine Lebewesen auf dem Mond.
- Es gibt kein Leben auf dem Mond.

A Holdon nincs élet.

- Es gibt keine Luft auf dem Mond.
- Auf dem Mond gibt es keine Luft.

A Holdon nincs levegő.

Erde und Mond haben identische Isotope.

A Föld és a Hold izotópjai megegyeznek.

Nur Erde und Mond sind Zwillinge.

Csak a Föld és a Hold ikrek.

Wir haben einen großen Mond bekommen,

Mi azonban egy nagy kísérőt kaptunk,

Der Mond versinkt hinter den Bergen.

Amint a Hold eltűnik a hegyek mögött,

Der Mond spiegelte sich im See.

A hold tükröződött a tóban.

Die Wasseroberfläche spiegelte den Mond wider.

A vízfelület visszatükrözte a Holdat.

Wieso fällt der Mond nicht herunter?

Hogyhogy nem esik le a hold?

Der Mond ist hinter den Wolken.

- A hold a felhők mögött van.
- A holdat a felhők takarják el.

Der Mond ist schön im Herbst.

Ősszel szép a hold.

Auf dem Mond wächst kein Gras.

A Holdon nem nő fű.

Die Erde hat nur einen Mond.

A Földnek csak egy holdja van.

Der Mond ist noch nicht aufgegangen.

Még nem jött fel a hold.

Der Mond ist nicht immer sichtbar.

- Nem mindig látható a hold.
- Nem látszik mindig a hold.

- Der Mond ist heute heller als sonst.
- Der Mond ist heute Abend heller als sonst.

Ma este a hold ragyogóbb, mint általában.

Vielleicht konnten wir so, den Mond erklären.

Talán ez lesz a magyarázat a Holdra.

Ein Goldlöckchen-Mond um einen Goldlöckchen-Planeten --

Ideális hold egy ideális bolygó körül –

Nicht nur Tiere werden vom Mond beeinflusst.

A Hold nem csak az állatokra van hatással.

Der abnehmende Mond spendet nur wenig Licht.

A fogyó hold kevés fényt biztosít.

Deshalb ist ja der Mond voller Krater.

Ezért van annyi kráter a Holdon.

Auf dem Mond kann man nicht zelten.

A Holdon nem lehet sátorozni.

Der Mond ist heute Abend sehr schön.

A hold nagyon szép ma este.

Auf dem Mond gibt es keine Luft.

A Holdon nincs levegő.

Morgen wird er auf dem Mond landen.

Holnap leszáll a Holdra.

Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts.

A nap nappal süt, a hold éjjel.

Der Mond bewegt sich um die Erde.

A Hold kering a Föld körül.

Der Mond ist hinter den Wolken unsichtbar.

A hold nem látszik a felhők mögött.

Der Mond trat hinter der Wolke hervor.

Előbújt a Hold a felhők mögül.

Ich sehe die Sonne und den Mond.

Látom a napot és a holdat.

Der Mond wird von den Wolken verdeckt.

Felhők takarják el a Holdat.

Der Mond ist wirklich schön heute Abend.

A hold igazán szép ma este.

Es gibt keine Luft auf dem Mond.

A Holdon nincs levegő.

Es gibt viele Krater auf dem Mond.

A holdon sok kráter van.

Manchmal könnte ich Tom zum Mond schießen.

Néha a hátam közepére sem kívánom Tomit.

Auch auf dem Mond gibt es Berge.

A Holdon is vannak hegyek.

Der Mond lässt sich nicht immer sehen.

Nem látszik mindig a hold.

Der Mond ist heute Abend außergewöhnlich schön.

Szokatlanul szép ma este a hold.

- Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
- Jeder weiß, dass der Mond aus Käse ist.

Mindenki tudja, hogy a hold sajtból van.

- Ich würde dir den Mond geben, wenn ich könnte.
- Ich gäbe dir den Mond, wenn ich könnte.

Neked adnám a holdat, ha tudnám.

Erde und Mond sind nämlich wie eineiige Zwillinge.

A kettő valójában olyan, mint az egypetéjű ikrek.

Um den Mond genau so entstehen zu lassen.

Holdunk ilyen módú kialakulásához,

Sterne leuchten 200-mal schwächer als der Mond.

A csillagok fénye 200-szor gyengébb, mint a Holdé.

Leider darf man Bösewichter nicht zum Mond schießen.

Sajnos, nem lehet a gonosz embereket a holdra lőni.

Jeder weiß, dass der Mond aus Käse ist.

Mindenki tudja, hogy a Hold sajtból van előállítva.

Warum ist der Mond heute Nacht so groß?

- Miért olyan nagy ma este a Hold?
- Miért ilyen nagy ma éjjel a hold?

Warum ist der Mond heute Abend so groß?

Miért olyan nagy ma este a hold?

Die Rakete müsste jetzt den Mond erreicht haben.

A rakétának mostanra el kellett volna érnie a Holdat.

Die Erde hat einen natürlichen Satelliten: den Mond.

A Földnek egyetlen természetesen előforduló "műholdja" a Hold.

Die Alte magerte ab wie der abnehmende Mond.

Az öregasszony elfogyott, mint a holdvilág.

- Ich habe versucht, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.
- Ich versuchte, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.

Megpróbáltam elképzelni az életet a holdon.

Die führende Theorie zur Entstehung von Erde und Mond,

A legnépszerűbb elmélet a Föld és Hold eredetéről

Und wir versuchten noch immer, den Mond zu erschaffen.

és még kerestük a Hold keletkezésének magyarázatát.

Der Mond könnte jahrelang, versteckt im Inneren der Synestia,

Évekig keringhetett a szinesztiában,

Der nächtliche Erfolg der Geparde hängt vom Mond ab.

A gepárd éjszakai vadászsikere a Holdtól függ.

Hier bestimmen Mond und Gezeiten den Rhythmus des Lebens.

Itt a Hold és az árapály váltakozása alakítja az élet ritmusát.

Der Mond zeigt der Erde immer die gleiche Seite.

A Hold mindig ugyanazt az oldalát mutatja a Földnek.

Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.

Mindenki tudja, hogy a hold sajtból készült.

Der Mond schien helle, und die Luft war kalt.

Fényesen tündökölt a hold, a levegő hideg volt.

Auf dem Mond würde ich bloß fünfzehn Kilo wiegen.

A Holdon csak tizenöt kilót mutatna a mérleg alattam.

In die Erde und den Mond, deren Isotope identisch sind.

létrehozva azonos izotópiájú Földünket és Holdunkat.

Wenn der Mond wieder heller wird, verlieren Supersinne an Wirksamkeit.

Ahogy fényesebb lesz a Hold, a kiélezett érzékek veszítenek fontosságukból.

Der Mond hört nicht zu, wenn ein Hund ihn beleidigt.

- Kutyaugatás nem hallatszik a mennyországba.
- A hold nem hallja meg a kutya sértegetését.

Zweimal im Monat liegen Sonne, Mond und Erde auf einer Geraden.

Havonta kétszer a Nap, a Hold és a Föld egy vonalba kerül.

Das Problem mit dem Mond ist: Was sind die lokalen Materialien?

A Holdon gondot jelent, hogy ott miből gazdálkodhatunk.

Was war der erste Mann auf dem Mond? — Ein guter Anfang!

Mi volt az első ember a holdon? - Egy jó kezdet.

Der Mond hinter den Wolken sieht wie eine plattgedrückte Tomate aus.

Olyannak tűnik a Hold a felhők mögött, mint egy szétnyomott paradicsom.

In der afrikanischen Savanne hat der Mond fast seinen dunkelsten Punkt erreicht.

Az afrikai szavannán most alig világít a hold.

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

De a hold fénye ma este erős. A flamingók nem esélytelenek.