Translation of "Beeilt" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Beeilt" in a sentence and their portuguese translations:

- Beeilt euch, Mädels!
- Beeilt euch, Mädchen!

Apressem-se, garotas.

Beeilt euch!

- Apressem-se!
- Andem depressa!
- Apressai-vos!
- Andai depressa!

- Beeil dich bitte!
- Bitte beeile dich.
- Bitte beeilen Sie sich.
- Bitte beeilt euch.
- Beeilt euch bitte!

- Por favor, apresse-se!
- Por favor, apressem-se!
- Apresse-se, por favor!
- Apressem-se, por favor!
- Despacha-te, por favor.
- Despachem-se, por favor.

- Bitte beeil dich!
- Bitte beeile dich.
- Bitte beeilen Sie sich.
- Bitte beeilt euch.
- Beeilt euch bitte!

- Por favor, apresse-se!
- Por favor, apressem-se!

- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug.
- Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
- Beeilt euch, oder ihr verpasst den Zug.

Apresse-se, ou você vai perder o trem.

- Tom hat sich beeilt, um den Zug zu erwischen.
- Tom beeilte sich, um den Zug noch zu erwischen.

Tom correu para pegar o trem.

- Der Zug fährt gleich ab. Beeil dich!
- Der Zug fährt gleich ab. Beeilt euch!
- Der Zug fährt gleich ab. Beeilen Sie sich!

O trem está prestes a partir. Apressa-te.

- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug.
- Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug!
- Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
- Beeile dich, sonst versäumst du den Zug.

Apresse-se, ou você vai perder o trem.