Translation of "Abgenommen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Abgenommen" in a sentence and their portuguese translations:

- Haben Sie abgenommen?
- Hast du abgenommen?

- Você perdeu peso?
- Você emagreceu?
- Você está mais magra?
- Você está mais magro?

Hast du abgenommen?

Você emagreceu?

Tom hat abgenommen.

Tom perdeu peso.

Sie haben abgenommen.

Você perdeu peso.

- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.
- Tom hat dreißig Kilogramm abgenommen.

Tom perdeu 30 quilos.

Ich habe plötzlich abgenommen.

Perdi peso de repente.

Tom hat seine Maske abgenommen.

Tom tirou a máscara.

Tom hat sein Namensschild abgenommen.

Tom removeu a etiqueta.

Tom hat viel abgenommen, nicht wahr?

Tom perdeu bastante peso, não é?

Wie hat Tom so viel abgenommen?

Como o Tom perdeu tanto peso?

Ich habe nicht mal ein Gramm abgenommen.

Não emagreci um grama sequer.

- Er muss Hosen kaufen, weil er abgenommen hat.
- Er muss sich Hosen kaufen, weil er abgenommen hat.

Ele precisa comprar umas calças porque emagreceu.

- Warum hast du nicht abgenommen, als ich angerufen habe?
- Warum haben Sie nicht abgenommen, als ich angerufen habe?

Por que você não respondeu quando eu chamei?

Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.

Ela perdeu muito peso desde que entrou em uma dieta.

- Tom hat viel abgenommen.
- Tom verlor viel Gewicht.

Tom perdeu muito peso.

Während er krank war, hat er stark abgenommen.

Enquanto estava doente, ele perdeu muito peso.

Und es ist egal, ob jemand es abgenommen hat

E não importa se alguém o tirou

Ich habe Tom das Versprechen abgenommen, pünktlich zu sein.

Eu fiz o Tom prometer chegar a tempo.

Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.

A qualidade de seus produtos tem caído no decorrer dos anos.

Tom hat viel abgenommen, und jetzt friert er immerzu.

Tom perdeu muito peso e agora está com frio o tempo todo.

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.
- Ich habe ein wenig abgenommen.
- Ich habe etwas an Gewicht verloren.

Perdi um pouco de peso.

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.

Perdi um pouco de peso.

Er hat so stark abgenommen, dass du ihn nicht mehr erkennen wirst.

Ele emagreceu ao ponto de eu não reconhecê-lo.

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

Perdi peso ultimamente.

- Tom nahm den Kalender von der Wand.
- Tom hat den Kalender von der Wand abgenommen.

Tom retirou o calendário da parede.

Ich hätte es dir ja gesagt; Tom hatte mir aber das Versprechen abgenommen zu schweigen.

Eu teria te contado, mas o Tom me fez prometer que eu não o faria.

- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen.

Tentei ligar, mas não atenderam.

- Warum hast du nicht abgenommen, als ich angerufen habe?
- Warum bist du nicht ans Telefon gegangen, als ich angerufen habe?
- Warum bist du nicht rangegangen, als ich angerufen habe?

Por que você não me respondeu quando eu chamei?