Translation of "Plötzlich" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Plötzlich" in a sentence and their spanish translations:

Plötzlich…

De repente…

Und plötzlich…

Y de repente…

- Er wurde plötzlich krank.
- Er erkrankte plötzlich.

Él se enfermó de súbito.

Plötzlich verstummte sie.

De repente se quedó callada.

Plötzlich starb er.

- De repente murió.
- Se murió de repente.

Plötzlich verstummte Maria.

María se detuvo de repente.

Es passierte plötzlich.

Pasó de repente.

- Unser Zug hielt plötzlich an.
- Unser Zug hielt plötzlich.

- Nuestro tren se detuvo de repente.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

- Plötzlich gingen alle Lichter aus.
- Plötzlich erloschen alle Lichter.

De repente, todas las luces se apagaron.

- Die Preise sind plötzlich gefallen.
- Die Preise fielen plötzlich.

Los precios bajaron súbitamente.

- Ihr Gesicht errötete plötzlich.
- Ihr Gesicht wurde plötzlich rot.

Su cara de repente se volvió roja.

- Er ist ziemlich plötzlich verstorben.
- Er verstarb ziemlich plötzlich.

Él falleció repentinamente.

- Sie ist plötzlich berühmt geworden.
- Sie wurde plötzlich berühmt.

Ella de repente se hizo famosa.

- Plötzlich gab es eine Explosion.
- Plötzlich geschah eine Explosion.

De repente hubo una explosión.

- Plötzlich hat er mich erblickt.
- Plötzlich sah er mich.

De repente me vio.

- Tom wurde plötzlich krank.
- Tom ist plötzlich krank geworden.

Tom de repente se enfermó.

- Plötzlich begann es zu regnen.
- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.
- Es fing plötzlich an zu regnen.

De repente se puso a llover.

- Plötzlich begann es zu regnen.
- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

De repente se puso a llover.

- Das Wetter schwang plötzlich um.
- Das Wetter änderte sich plötzlich.

El clima cambió repentinamente.

- Plötzlich begann es zu regnen.
- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Ganz plötzlich fing es zu regnen an.
- Es begann plötzlich zu regnen.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.
- Es fing plötzlich an zu regnen.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

Ich habe plötzlich abgenommen.

Bajé de peso repentinamente.

Die Tragödie geschah plötzlich.

La tragedia sucedió repentinamente.

Plötzlich erbleichte ihr Gesicht.

Su cara se puso pálida de repente.

Plötzlich geschah eine Explosion.

De repente hubo una explosión.

Plötzlich war er tot.

De repente murió.

Er ist plötzlich gestorben.

- De repente murió.
- Se murió de repente.

Plötzlich geschah etwas Unerwartetes.

De repente ocurrió algo inesperado.

Brems nicht so plötzlich!

- No frenes de golpe.
- No frenes tan de repente.
- No frenes tan brusco.

Plötzlich umarmte er sie.

De repente él la abrazó.

Unerwartet kommt oft plötzlich.

Lo inesperado a menudo viene súbitamente.

Das Ende kam plötzlich.

El final se precipitó.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

- Tom fing plötzlich an zu weinen.
- Tom begann plötzlich zu heulen.

Tom empezó a llorar repentinamente.

- Plötzlich hielt er inne zu reden.
- Plötzlich hörte er auf zu reden.

- De repente dejó de hablar.
- De pronto paró de hablar.

- Plötzlich hielten sie inne zu reden.
- Plötzlich unterhielten sie sich nicht mehr.

- Se callaron de repente.
- De repente dejaron de hablar.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

Súbitamente el cielo se cubrió.

Die Temperatur ist plötzlich gefallen.

La temperatura cayó repentinamente.

Plötzlich hielten meine Füße an.

De pronto, detuve mi pies.

Er betrat plötzlich das Zimmer.

Él entró en la habitación de golpe.

Plötzlich ging der Feueralarm los.

De repente, la alarma de incendios sonó.

Das Wetter schwang plötzlich um.

El clima cambió repentinamente.

Plötzlich gingen alle Lichter aus.

- De repente, todas las luces se apagaron.
- De repente se apagaron todas las luces.

Plötzlich wandelte sich ihr Gesichtsausdruck.

Su expresión sufrió un cambio repentino.

Unser Zug hielt plötzlich an.

- Nuestro tren se paró de pronto.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Das Licht ging plötzlich aus.

De repente la luz se apagó.

Die Krankheit hat plötzlich begonnen.

La enfermedad comenzó repentinamente.

Herr Jordan wachte plötzlich auf.

El señor Jordan despertó repentinamente.

Plötzlich wurde es draußen dunkel.

De repente se hizo oscuro fuera.

Plötzlich hielt die Rolltreppe an.

La escalera mecánica se detuvo de repente.

Plötzlich gab es eine Explosion.

De repente hubo una explosión.

Ich verlor plötzlich meinen Appetit.

Perdí el apetito de repente.

Bist du plötzlich krank geworden?

¿Te enfermaste de repente?

Toms Ärger flammte plötzlich auf.

La furia de Tom se encendió repentinamente.

Wir erfuhren plötzlich, was geschah.

Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando.

Die Preise sind plötzlich gefallen.

Los precios bajaron súbitamente.

Samis Auto ist plötzlich verschwunden.

- El coche de Sami desapareció de repente.
- El coche de Sami se desvaneció repentinamente.

Das Mädchen stand plötzlich auf.

La muchacha se levantó de repente.

Plötzlich ergibt alles einen Sinn.

De repente todo tiene sentido.

- Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
- Plötzlich tauchten drei Hunde vor uns auf.

De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.