Examples of using "Plötzlich" in a sentence and their japanese translations:
急に——
その瞬間・・・
彼は急に病気になった。
突然彼は死んだ。
彼女は突然黙り込んだ。
突然ベルが鳴った。
急ブレーキをかけました。
- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。
- 突然明かりが全て消えてしまった。
- 突然みんな明かりが消えてしまった。
- 突然、すべての明かりが消えた。
物価が突然下がった。
彼女の顔は突然まっかになった。
彼は全く突然に亡くなった。
彼女は一躍有名になった。
突然爆発が起こった。
- トムが突然病気になったんだ。
- トムは突然病気になった。
突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
明かりがパッとついた。
天気が急に変わった。
彼女は突然振り向いた。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
- にわかに雨が降ってきた。
急にやせだしました。
花嫁が突然笑った。
その車は急停車した。
悲劇は突然起こった。
彼女は一躍有名になった。
突然幽霊は消えた。
突然彼女の顔は青くなった。
突然爆発が起こった。
事故は突然に起きた。
突然彼は死んだ。
急に太りだしました。
ガスタンクが突然爆発した。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
トムは急に泣き出した。
彼は突然話をやめた。
犬が不意に飛び掛ってきた。
急に彼は話題を変えた。
急に空が曇ってきた。
議長は突然辞職した。
気温が急に下がった。
その飛行機は突然墜落した。
僕はふと足を止めた。
彼が部屋に飛び込んできた。
突然百人もの労働者が解雇された。
突然火災警報機が鳴った。
天気が急に変わった。
突然、明かりが消えた。
- 突然明かりが全部消えた。
- 突然みんな明かりが消えてしまった。
- 突然、すべての明かりが消えた。
彼女の表情がさっと変わった。
急に彼女の声の調子が変った。
突然、明かりが消えた。
うんと暖かくなった。
うんと暖かくなった。
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
トムの怒りは突如燃え上がった。
物価が突然下がった。
サミーの車が突然消えた。
彼は全く突然に亡くなった。
急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
突然犬が吠え出した。
突然でした 理屈では説明できません
彼女は突然・・・ 腕を大きく広げた
彼らはどこからともなく突然現れた。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
その時、機械のモーターが急に止まった。
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
彼は突然話をやめた。
彼はばたんとドアを閉めた。
彼はカッとなる傾向がある。
突然良い考えが私の心に浮かんだ。