Translation of "ändere" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "ändere" in a sentence and their portuguese translations:

Ändere deine Gewohnheit!

Mude de atitude.

Ändere bitte nichts!

- Não mude nada, por favor!
- Não mudes nada, por favor!

Bitte ändere den Satz.

Por favor, mude a frase.

Ändere bitte die Flagge.

Mude a bandeira, por favor.

Ändere nichts an einer Siegermannschaft!

Time que está ganhando não se muda.

Ich ändere fast täglich mein Passwort.

Eu altero a minha senha quase todos os dias.

Ändere deine Gedanken, und du änderst deine Welt.

Mude seus pensamentos, e você muda seu mundo.

Komme was wolle, ich ändere meine Meinung nicht.

Haja o que houver, não mudarei de ideia.

- Bitte ändern Sie den Satz.
- Bitte ändere den Satz.

Por favor, mude a frase.

- Ich ändere diese Übersetzung.
- Ich werde diese Übersetzung ändern.

- Eu vou modificar essa tradução.
- Eu mudarei essa tradução.

- Ändere bitte die Flagge.
- Ändern Sie bitte die Flagge.

Mude a bandeira, por favor.

Wenn du alles verändern willst, so ändere dich selbst!

- Se você pretende mudar o mundo, comece por mudar a si mesmo.
- Seja a mudança que você quer ver no mundo.
- Seja a mudança que você deseja ver no mundo.

Aktualisiert deinen alten Inhalt und ändere es bis 2017

é atualizar seu conteúdo antigo e mudar ele para 2017,

- Ändere bitte nichts!
- Ändert bitte nichts!
- Ändern Sie bitte nichts!

- Por favor, não mude nada.
- Por favor, não altere nada.
- Por favor, não troque nada.

Ja, und dann hast du es gesagt Ich ändere meine Strategie

Sim, e você falou para eu mudar de estratégia,

- Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern.
- Komme was wolle, ich ändere meine Meinung nicht.
- Was auch geschehen wird, ich werde meine Meinung nicht ändern.

- Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia.
- Haja o que houver, não mudarei de ideia.
- Aconteça o que acontecer, eu não vou mudar de ideia.