Translation of "Jedem" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Jedem" in a sentence and their polish translations:

- Das könnte jedem widerfahren.
- Das könnte jedem passieren.

To mogło się przydarzyć każdemu.

Das könnte jedem passieren.

To mogło przydarzyć się każdemu.

Es kann jedem passieren.

To może zdarzyć się każdemu.

Jedem Tierchen sein Pläsierchen.

Każdy ma swój gust.

Das kann jedem passieren.

To może zdarzyć się każdemu.

In jedem Lebensraum der Erde...

Każde środowisko na Ziemi

Der Pianist ist jedem bekannt.

Ten pianista jest wszystkim znany.

Das dürfte jedem klar sein.

To powinno być jasne dla każdego.

- Geschmackssache.
- Jedem Tierchen sein Pläsierchen.

Każdy ma swój gust.

Das sollte jedem klar sein.

To powinno być jasne dla wszystkich.

An jedem Ort der Erde gilt:

W każdym zakątku Ziemi...

Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.

Każdemu uczniowi zadano jedno pytanie.

So etwas kann jedem mal passieren.

Coś takiego może się przydarzyć każdemu.

Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr.

- Konsumpcja alkoholu rośnie co roku.
- Spożycie alkoholu rośnie co roku.

Ich werde mit jedem Tage stärker.

Staję się silniejszy każdego dnia.

Es wird mit jedem Tage kälter.

Codziennie robi się coraz zimniej .

Dieser Zug hält an jedem Bahnhof.

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- Ten pociąg zatrzymuje się na każdym dworcu.

Ich stellte jedem Jungen drei Fragen.

Każdemu chłopcu zadałem trzy pytania.

Die Dorfbewohner waren jedem Neuankömmling gegenüber voreingenommen.

Mieszkańcy wioski byli uprzedzeni przeciw wszelkim nowym przybyszom.

Tom kommt an jedem einzelnen Tag hierher.

Tom przychodzi tutaj każdego dnia.

- Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft.
- Er freundet sich mit jedem, den er trifft, an.

Zaprzyjaźnia się z każdym, kogo spotka.

Seine Eltern halfen jedem, der darum gebeten hatte.

Jego rodzice pomagali każdemu, kto o pomoc poprosił.

Mach dir nichts draus! Das passiert jedem mal.

Nie przejmuj się. To zdarza się każdemu.

Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.

Konieczne jest, by każde dziecko miało te same możliwości wykształcenia.

Dass er ein Genie ist, ist jedem klar.

To, że jest geniuszem, jest jasne dla każdego.

In fast jedem lebten die Patienten nahe dem Epizentrum.

Prawie wszyscy pacjenci mieszkali blisko epicentrum.

Leute, die zu jedem freundlich sind, kann ich nicht ab.

Nie lubię ludzi, którzy są dla wszystkich mili.

Tom spricht mit dir mehr als mit jedem anderen Mädchen.

Tom rozmawia z Tobą więcej niż z jakąkolwiek inną dziewczyną.

Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.

Podzieliła ciasto na sześć kawałków i dała po jednym każdemu dziecku.

- Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
- Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
- Jeder hat seinen Geschmack.

Każdy ma swój gust.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Gdyby świat nie był jaki jest, mógłbym zaufać komukolwiek.

Sie ist beliebt, und das nicht, weil sie schön ist, sondern weil sie zu jedem nett ist.

Jest lubiana nie dlatego, że jest piękna, lecz dlatego że jest dla wszystkich uprzejma.

Präsident, guten Morgen. Wie fühlen Sie sich in Ihren letzten Amtsminuten? So wie an jedem anderen Tag auch.

Dzień dobry, panie prezydencie. Jak pan się czuje w ostatnich minutach kadencji? Tak, jak każdego innego dnia.

- Jeder macht mal Fehler.
- Jeder macht Fehler.
- Jeder macht mal einen Fehler.
- Jedem unterlaufen Fehler.
- Jeder Mensch macht Fehler.

Każdy popełnia błędy.

- Es wird Tag für Tag immer kälter.
- Es wird von Tag zu Tag kälter.
- Es wird mit jedem Tage kälter.

Co dzień robi się chłodniej.

- Was Jupiter darf, darf das Rindvieh noch lange nicht.
- Was Jupiter sich leisten kann, steht lang nicht jedem Ochsen an.

- Co wolno Jowiszowi, to nie wołu.
- Co wolno wojewodzie, to nie tobie, smrodzie.