Examples of using "Bewegen" in a sentence and their polish translations:
Więc jak mysz pod miotłą!
Proszę się nie ruszać.
Trzymaj się!
- Wiewiórki poruszają się szybko.
- Wiewiórki szybko się poruszają.
Możesz przejść dalej?
Dlaczego się poruszamy?
Musimy się zbierać.
Nocą... przemieszczają się.
- Nie mogę się ruszyć.
- Nie mogę się ruszać.
- Nie mogę się poruszać.
Nie ruszaj się!
Możesz ruszać nogami?
Kierujemy się na północ.
Tom nie mógł się ruszyć.
Nie mogłem się ruszyć.
Musisz się przenieść.
ale poruszamy się naprawdę delikatnie.
Jak znajdujesz czas na ćwiczenie?
Nie mogę nawet poruszyć nogą.
Potrafi poruszać się cicho i szybko.
Proszę się nie ruszać.
Komety poruszają się liniami krzywymi.
Tom nie potrafi się zbyt szybko ruszać.
Chłopiec próbował przesunąć ciężką kanapę.
Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.
Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,
Nie zatrzymuj się.
- Bądź cicho.
- Poruszaj się cicho.
- Zrób to po cichu.
- Postaraj się być cicho.
I się nie ruszy! Zadowala mnie to.
To pudło było tak ciężkie, że nie mogłem go ruszyć.
Spędziłam wiele godzin podziwiając poruszające się leniwce.
Ptak potrafi szybować w powietrzu nie poruszając skrzydłami.
Starałem się nakłonić Toma i Mary, żeby pobawili się z Johnem.
Trzeba popchnąć od spodu. I wyciągnąć ostrożnie, żeby nie uszkodzić grudki.
Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.
Proszę przesuń ten kamień stąd tam.
Poproszono ją, by przekonała go do pomalowania domu przez jego syna lub kogoś innego.
A tu możemy zobaczyć podróż cząstek powietrza podczas kaszlu gdy nosimy dwa rodzaje maseczek: