Translation of "Zahlen" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Zahlen" in a sentence and their japanese translations:

- Zahlen bitte.
- Ich möchte zahlen bitte.

- 勘定をお願いします。
- お勘定をお願いします。

Zahlen lügen nicht, Lügner benutzen Zahlen.

数字が嘘をつくのではない、嘘つきが数字を使うのだ。

- Bitte addiere die Zahlen.
- Bitte addiert die Zahlen.
- Bitte addieren Sie die Zahlen.

数字を合計して下さい。

Bitte passend zahlen!

つり銭のいらないようにお願いします。

Ich werde zahlen.

- 僕のおごりですよ。
- 僕が払っとこう。
- 私のおごりだ。
- 私が払います。
- 私が払いましょう。

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen!
- Lass mich bitte zahlen!

払わせてください。

Die komplexen Zahlen sind der algebraische Abschluss der reellen Zahlen.

複素数体は実数体の代数閉包である。

Lass mich bitte zahlen!

払わせてください。

Wie möchten Sie zahlen?

お支払いはいかがなさいますか?

Wir müssen Steuern zahlen.

私たちは税金を納めなければならない。

Zahlen Sie in bar?

お支払いは現金になさいますか。

- Die Firma ist in den roten Zahlen.
- Das Unternehmen schreibt rote Zahlen.

同社は赤字である。

Nichtmitglieder zahlen 50 Dollar zusätzlich.

非会員は50ドル増しとなります。

Kann ich mit Scheck zahlen?

小切手でお支払いしてもよいですか。

Kann ich per Kreditkarte zahlen?

支払いにカードは使えますか?

Lass mich heute Abend zahlen.

今夜は私におごらせてください。

Ich möchte per Scheck zahlen.

小切手で支払いたいのですが。

Muss ich fürs Benzin zahlen?

ガソリンはこちらの負担ですか。

Kann ich mit Karte zahlen?

カードで支払えますか。

Rational nennt man Zahlen, die sich als Bruch zweier ganzer Zahlen schreiben lassen.

2つの整数の商として表される数を有理数という。

- Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
- Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
- Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.

君は部屋代を前もって払うべきだ。

- 1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.
- Eins, drei und fünf sind ungerade Zahlen.

1、3、5は奇数である。

Ich bin völlig bereit zu zahlen.

ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。

Ich musste einen Dollar Strafe zahlen.

1ドルの罰金を科せられた。

Kann ich das auf Raten zahlen?

分割払いでよろしいですか。

Sie wird höchstens fünfzig Dollar zahlen.

彼女はせいぜい50ドルしか払わないだろう。

Er wird höchstens 20 Dollar zahlen.

彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

- 払わせてください。
- 私が払いましょう。

Die komplexen Zahlen bilden einen Körper.

複素数は体を成す。

Wie viel sollte ich heute zahlen?

今日はおいくらですか。

Letztes Jahr schrieben wir rote Zahlen.

昨年は赤字でした。

Ich kann höchstens hundert Dollar zahlen.

- 私はせいぜい100ドルしか払えません。
- 多くても100ドルしか払えないよ。

Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.

算数は数を取り扱う。

Bitte zahlen Sie an diesem Schalter.

このカウンターで支払ってください。

Tom kann gut mit Zahlen umgehen.

トムは数字に強い。

Ich werde den doppelten Preis zahlen.

倍付けで払いますよ。

Das Geschäft ist in den roten Zahlen.

商売は赤字だ。

Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.

子供のいる家族はみな特別料金です。

Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen.

- 君が勘定を払うべきではなかったんだ。
- 君が支払うべきではなかったんだ。

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.

奇数と偶数は交互に現れる。

Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?

- 本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
- 本の代金を小切手で払ってもいいですか。

Sie zahlen 10000 Yen monatlich als Versicherungsprämie.

その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。

Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen.

ABC会社はまた赤字だ。

2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen.

2、4、6などは偶数です。

Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

彼はお金を払わずにレストランを出ました。

1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.

- 1、3そして5は奇数です。
- 1、3、5は奇数である。

Ich musste 20 Dollar fürs Falschparken zahlen.

駐車違反で20ドルの罰金をとられた。

"Wie lauten die Zahlen?" -- es nicht wüssten?

「数字は?」と尋ねたなら 答えることは可能ですか?

Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?

いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。

Haben wir keine andere Wahl, als zu zahlen.

人々は支払うしかありません

Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.

5歳未満の小人は、入場料は要りません。

Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen.

複素数体は代数閉である。

Er soll dir das Geld auf einmal zahlen.

彼にその金をすぐ払わせましょう。

Jedes Mitglied muss pro Monat 10000 Yen zahlen.

各会員は、月に1万円払わなければならない。

Unsere Schulden sind mehr, als wir zahlen können.

我々の借金は我々の返済能力を超えている。

Zahlen Sie bitte an der Kasse im Erdgeschoss.

- お会計は1Fレジにてお願い致します。
- お会計は1階レジにてお願いいたします。

Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus.

あの会社は赤字を脱した。

- Nehmen sie Mastercard?
- Kann ich per Mastercard zahlen?

マスターカードは使えますか?

Mancherorts sind sie so verbreitet, das sind unglaubliche Zahlen.

場所によっては すさまじい数がいる

Zahlen Sie das Geld bitte auf einer Bank ein!

銀行にそのお金を預けてください。

Sie können in vier, sechs oder zwölf Raten zahlen.

4回、6回、12回があります。

Ich werde ihn dazu bringen, das Geld zu zahlen.

彼にお金を支払わせよう。

- Verbrechen lohnen sich nicht.
- Verbrechen zahlen sich nicht aus.

犯罪は引き合わない。

Es ärgert mich, dass sie vergessen haben, zu zahlen.

私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

パソコンを買うのに100€かかった。

Die Fibonacci-Zahlen treten in der Natur häufig auf.

フィボナッチ数は自然界のあちこちに顔を出す。

Man wird Ihnen ein festes Grundgehalt plus Verkaufprovision zahlen.

あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。

- Ich werde die Rechnung bezahlen.
- Ich werde die Rechnung zahlen.

勘定は私が持ちましょう。

Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter.

会社は赤字経営で倒産した。

- Besteht dafür eine Servicegebühr?
- Ist dafür eine Bearbeitungsgebühr zu zahlen?

それには手数料がかかりますか。

Ihre Schulden sind höher als das, was sie zahlen kann.

- 彼女の負債は支払い限度以上に達している。
- 彼女の借金は返済できる限界を超えている。