Examples of using "Verdient" in a sentence and their japanese translations:
彼女はいい暮らしをしている。
。これはスペインで 唯一 獲得したものです。
その政治家は尊敬に価する。
彼の勇敢さは尊敬に値する。
彼の振る舞いは尊敬に値する。
彼が生活費を稼いでいる。
彼はその賞に値する。
この本は注目に値する。
彼なら昇進しても当然だ。
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
その問題は考慮に値しない。
メアリーよりトムのほうが稼ぎがいい。
君は彼にはもったいないよ。
あなたは彼女にはもったいないわ。
- 夫の年収は10万ドルだ。
- 夫の年収は10万ドルです。
あなたは長い間それに値するものでした。」
歌を歌って生計を立てている。
彼女は作家として生計を立てている。
彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
- 彼は英語を教えて生計をたてている。
- 彼は英語を教えて生活をしている。
彼は一日二十ドル稼ぐ。
彼はその罰を受けるに値する。
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
- 彼は私の三倍も稼ぐ。
- 彼は私の三倍も稼いでいる。
- やつは俺の3倍稼ぐ。
- アルバイトで金を儲けたんだ。
- 副業でたんまり儲けたんだ。
彼女は1日につき30ドル稼ぐ。
メアリーは称賛に値すると考える人間はいなかった。
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
- その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
- その計画はやってみる価値が十分にある。
- 夫の年収は10万ドルだ。
- 夫の年収は10万ドルです。
- 彼女は教師をして生計を立てている。
- 彼女は教師として生計を立てている。
- 彼女は教えることで生計を立てている。
彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
彼は石油で大儲けをした。
彼は教師をして生計を立てている。
彼はセールスマンをして生計をたてている。
- 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
- 彼は生活していけるだけの収入がない。
マイクは日に300ドルも稼ぐ。
- 彼は私の三倍も稼ぐ。
- 彼は私の給料の3倍稼ぐ。
どうやってそんな大金稼いだんだ?
トムは石油で財を成した。
今月は給料が多かった。
ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
彼は私の二倍の給料を得ている。
トムはどうやってそんなにたくさんのお金を稼いだの?
どこでそんな大金稼いだんだ?
あなたは私にはもったいない。
収入を超過して支出をするな。
彼女は週平均10ポンド稼ぐ。
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
彼は毎月50万円稼ぐ。
彼は使いきれないほどの金を稼ぐ。
彼は株でかなり儲けている。
彼は私の三倍も稼いでいる。
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
彼は筆で生計を立てている。
彼は書くことで生計を立てている。
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
彼はその名にふさわしい詩人だ。
トムはどこでそんなにたくさんのお金を稼いだの?
トムはメアリーがいくら稼いでいるか知っているつもりでいるが、メアリーはトムが考えるよりはるかにたくさん稼いでいる。
マイクは日に300ドルも稼ぐ。
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
彼は日に300ドルもかせぐ。
彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。
- 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。
- 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。
彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
トムは何が起こったか知る権利があるんだ。
あなたの提案は考慮するに値する。
私の兄の収入は父の半分である。
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
私は生きるに値しない人間だ。
「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」
トムはあなたにはもったいない。
- この問題は考慮する価値がある。
- この問題は一考に値する。