Examples of using "See" in a sentence and their japanese translations:
- その湖は日本で一番深い湖である。
- この湖は日本でいちばん深い湖である。
私たちはときどきその湖で泳ぎます。
夜の海は―
海がはっきりしない。
彼らは湖で水浴びをした。
湖は凍っていた。
その湖は深いんですか?
私たちはその湖で泳いだ。
この湖は深い。
彼は湖のところまで駆け下った。
日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
この湖で泳いでもいいですか。
この湖は何と深いのだろう。
その湖はどのくらい深いのですか。
- その湖には魚が豊富にいる。
- その湖には魚がたくさんいる。
彼女は摩周湖が好きです。
船は航海中であった。
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
その湖はとても深い。
トムは湖に飛び込んだ。
湖から霧が立ちこめてきた。
湖の深さはどのくらいですか。
離れて邪魔にならないようにする。
あの湖は海のように見えます。
- 私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
- 私たちは湖をぐるりと回ってきた。
- 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
その湖がむらに水を供給している。
舞台となるのは真っ暗な海
新しいオイル・タンカーが進水した。
ついに私たちは湖に着いた。
ホテルは湖に面している。
その船は荒波にあった。
その船は航海中です。
その湖は直径四マイルである。
その湖の水は冷たい。
琵琶湖が見えてきた。
彼の車は湖の中に落ちた。
- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。
湖はここが一番深い。
湖のほとりの家は私の家です。
川は湖に注いでいる。
この湖で泳いでもいいですか。
この湖で泳いでもいいですか。
山が湖に影を映している。
私たちは湖で水泳を楽しんだ。
湖は直径3マイルある。
月が湖に映し出されていた。
- 琵琶湖の深さはどうですか。
- 琵琶湖の深さはどれくらいあるの?
湖のこの部分なんだけど、とっても浅いんだ。
ぼくらはボートでその湖を横断した。
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
- 月が湖に影を落としていた。
- 月の光が湖に反射していた。
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
この湖はこおっているが―
History may never see such an extraordinary,
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
城は美しい湖に面して立っている。
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
何隻かのボートが湖に浮かんでいる。
我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
その湖は水質汚染で悪名高い。
その湖は市に水を供給している。
- 琵琶湖は日本最大の湖です。
- 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
彼は湖に石を投げ入れた。
我々はその湖のほとりでキャンプした。
彼女はある湖に身投げした。
湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
山が湖に影を映している。
湖のこの場所が深い。
そのホテルは湖のすぐ近くだった。
湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。
船乗りになろうかと考えている。
その湖は市に水を供給している。
私はスケートをしに湖に行った。
この湖が我が市に水を供給する。