Translation of "Schöner" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Schöner" in a sentence and their japanese translations:

- Schöner Tag, oder?
- Schöner Tag, nicht wahr?

すばらしい天気ですね。

- Dieser hier ist schöner.
- Diese hier ist schöner.
- Dieses hier ist schöner.

こちらの方がきれいだ。

Sie wurde mit dem Alter schöner und schöner.

年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。

- Was für ein schöner Tag!
- Welch ein schöner Tag!

- 何と良い天気なんでしょう。
- なんて晴れた日だ。

- Ich bin schöner als ihr.
- Ich bin schöner als du.
- Ich bin schöner als Sie.

わたしは、あなたより美しい。

So ein schöner Vogel!

なんてきれいな鳥なんだろう。

Ein schöner Sonnenuntergang, oder?

きれいな夕日だね。

- Was für ein schöner Garten.
- Das ist aber ein schöner Garten!

- なんと美しい庭だこと。
- この庭は何と美しいのだろう。
- 綺麗なお庭ですね!

Es ist ein schöner Tag.

- 美しい日です。
- 天気のよい日です。
- いい天気ですね。

Sie sang mit schöner Stimme.

彼女は美しい声で歌った。

Was für ein schöner Regenbogen!

何と美しい虹だろう。

Was für ein schöner Sonnenaufgang!

なんと美しい日の出なのだろう。

Was für eine schöner Sonnenuntergang!

- なんてきれいな夕焼けだろう。
- なんて綺麗な夕日。
- きれいな夕焼けだよ!

Es war ein schöner Sonnentag.

美しく晴れわたった日だった。

Heute ist ein schöner Tag.

今日は素敵な日ですね。

Es wurde ein schöner Tag.

良い天気になりました。

Was für ein schöner Garten.

なんと美しい庭だこと。

Was für ein schöner Pulli!

すてきなセーターですね。

Du bist ein schöner Schmetterling.

あなたは美しい蝶々です。

Ich bin schöner als du.

俺はお前よりカッコいい。

Es ist ein schöner Mond.

月がきれいよ。

Was für ein schöner Mond!

きれいなお月さまね。

Maria ist ein schöner Name.

メアリーって綺麗な名前ですね。

- Sie ist schöner als jedes andere Mädchen.
- Sie sind schöner als jedes andere Mädchen.

彼女はほかのどの少女よりも美しい。

Es war so ein schöner Tag.

とても天気のよい日だった。

Es war ein wirklich schöner Tag.

その日は実にすばらしい日だった。

Die Erde ist ein schöner Planet.

地球は美しい惑星だ。

Es ist so ein schöner Tag.

本当にいい天気だ。

Es ist ein schöner Tag, nicht?

- 全く素晴らしい天気ですね。
- いいお天気ですね。
- 今日はいいお天気ですね。

Dieser Park ist schöner als jener.

この公園はあれよりも美しい。

Das ist ein sehr schöner Name.

本当に素敵な名前ね。

- Die Berge sehen aus der Ferne schöner aus.
- Von weitem sehen die Berge schöner aus.

その山は少し離れて見た方がよい。

- In Japan existiert eine Menge schöner Plätze.
- In Japan gibt es eine Menge schöner Plätze.

日本にはたくさんの美しい場所がある。

Jenseits des Waldes lag ein schöner See.

森のすぐ向こうに美しい湖があった。

Es ist wirklich ein schöner Tag heute.

今日は実によい天気だ。

Mit den Jahren wurde sie immer schöner.

年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。

Der Künstler schuf eine Menge schöner Bilder.

その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。

Er zeigte mir eine Menge schöner Fotos.

彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。

Ich glaube, es wird ein schöner Tag.

- 一日いい天気になりそうですよ。
- 素敵な一日になると思う。
- いい天気になると思うよ。

Tom ist, finde ich, ein schöner Name.

トムって素敵な名前だと思う。

Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.

- ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
- うん、本当に素敵な夜だね。

Gegenüber dem Park ist ein schöner Fluss.

公園の向こう側にきれいな川がある。

Sie wird von Tag zu Tag schöner.

彼女は日に日に美しさを増す。

Vögel zu beobachten ist ein schöner Zeitvertreib.

野鳥観察はすばらしい趣味です。

Ich hätte gerne ein Zimmer mit schöner Aussicht.

景色のよい部屋をお願いします。

- Was für eine schöne Aussicht!
- Welch schöner Ausblick!

なんて美しい眺めでしょう。

Die Erde ist ein kleiner, aber schöner Planet.

地球は小さいけど美しい惑星だ。

Aus dieser Raupe wird einmal ein schöner Schmetterling.

いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。

Blumen wirken schöner, wenn sie in einer Vase sind.

その花びんに入れると花はもっときれいに見える。

O sieh nur, Diana! Was für ein schöner Regenbogen!

あっ、見て、ダイアナ、なんて綺麗な虹なんでしょう!

Ein schöner Tag, nicht wahr? Warum gehen wir nicht spazieren?

よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。

Da es ein schöner Tag war, machte ich einen Spaziergang.

天気のよい日だったので、散歩に出かけた。

„Wie heißt du?“ – „Maria.“ – „Das ist aber ein schöner Name!“

「何ていう名前なの?」「メアリーよ」「可愛らしい名前だね」

Kaum hatte es aufgehört zu regnen, da erschien ein schöner Regenbogen.

雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。

Es war ein schöner Tag, so dass wir zum Schwimmen gingen.

その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。

- Der Tag sollte schön werden.
- Es sollte ein schöner Tag werden.

その日は上天気となった。

- Japan hat eine Menge schöner Berge.
- Japan hat viele schöne Berge.

日本はたくさんの美しい山々がありますね。

Es war solch ein schöner Tag, dass viele Kinder im Park spielten.

非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。

- Das ist ein sehr hübscher Name.
- Das ist ein sehr schöner Name.

- とっても可憐な名前ね。
- 本当に素敵な名前ね。

- Er ist ein schöner junger Mann.
- Er ist ein stattlicher junger Mann.

彼はすてきな青年です。

„Der Schnee ist schön, nicht wahr?“ – „Ja, aber du bist noch schöner, Maria!“

「雪、きれいだね」「そうだね。でもメアリーの方がもっときれいだよ」

Es war ein schöner Tag und am Himmel gab es keine einzige Wolke.

晴れた日で空には雲ひとつなかった。

Ein schöner Text mit einer schönen Melodie. Das Lied hat mir auf Anhieb gefallen.

きれいな詩に、きれいなメロディー。すぐ、お気に入りの曲になりました。

Um noch tiefer in seine Welt zu sehen. Es war ein schöner, ruhiger, klarer Tag.

‎新たな角度で観察を始めた ‎ある晴れた穏やかな日だった

- Es ist ein angenehmer Tag.
- Heute ist ein schöner Tag.
- Heute ist ein holder Tag.

気持ちがいい日だなぁ。

- Diese Raupe wird ein hübscher Schmetterling werden.
- Aus dieser Raupe wird einmal ein schöner Schmetterling.

この芋虫がきれいな蝶になるのだ。

- Außer Wald gibt es auch einen schönen See.
- Jenseits des Waldes lag ein schöner See.

森のすぐ向こうに美しい湖があった。

Ich sah ein rotes und ein weißes Auto. Das rote sah schöner aus als das weiße.

私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。

- Trautes Heim, Glück allein!
- Nirgends ist es schöner als zu Hause.
- Daheim ist daheim.
- Am schönsten ist’s zu Haus.

- 我が家ほどいいものはない。
- 家程良いところはない。

- Sie wird von Tag zu Tag schöner.
- Sie wird von Tag zu Tag hübscher.
- Sie wird mit jedem Tage hübscher.

彼女は日に日に美しさを増す。

Ein vollendeter Mensch sollte der Tugend des Baums nacheifern. Je mehr der Baum wächst, desto schöner und zarter wird er, aber inwendig härter und stärker.

模範的な人は樹の美徳を真似るべきである。育てば育つほど、綺麗で柔らかくなるが、内面的には硬くて強くなるであろう。

Das Eszett ist ein so schöner Buchstabe – ich bringe es nicht übers Herz, mich in so vielen Wörtern zugunsten des Doppel-s davon zu trennen!

ß はとても美しい文字なので、あんなに多くの単語でこれを棄てて ss と書く気にはなれないのです。