Translation of "Radio" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Radio" in a sentence and their japanese translations:

- Wir hören Radio.
- Wir hören gerade Radio.

私たちはラジオを聞いている。

- Das Radio funktioniert nicht.
- Das Radio geht nicht.

- ラジオの音がでない。
- このラジオ、うんともすんとも言わないんだ。

- Das Radio ist kaputt.
- Das Radio ist defekt.

ラジオが故障している。

- Dieses Radio funktioniert nicht.
- Dieses Radio ist defekt.

このラジオは故障している。

Schlagzeilen, Radio, Zeitungen --

ニュースでも ラジオでも 新聞でも

Ich höre Radio.

- ラジオを聞いています。
- ラジオを聞いてるんだよ。

Tom hört Radio.

トムはラジオを聞いている。

Sie hörten Radio.

彼らはラジオを聞いていた。

Wir hören Radio.

私たちはラジオを聞きます。

- Ich hörte kein Radio.
- Ich habe kein Radio gehört.

私はラジオを聞いていませんでした。

- Was kostet dieses Radio?
- Wie viel kostet dieses Radio?

- このラジオはいくらですか。
- このラジオはいくらか。

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.
- Jede Nacht höre ich Radio.

私は毎晩ラジオを聞きます。

- Schalte bitte das Radio an.
- Mach bitte das Radio an.
- Schalte bitte das Radio ein.

ラジオをつけてください。

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.

私は毎晩ラジオを聞きます。

- Ich habe das Radio abgeschaltet.
- Ich habe das Radio ausgemacht.

私はラジオを消した。

- Das Kind hörte liegend Radio.
- Der Junge hörte liegend Radio.
- Das Mädchen hörte liegend Radio.
- Der Junge hatte sich hingelegt und hörte Radio.

その子は、横たわってラジオを聴いていた。

Mach das Radio aus.

ラジオを消しなさい。

Mach das Radio an.

- ラジオをつけなさい。
- ラジオをつけてくれ。
- ラジオをつけてください。

Stell das Radio leiser.

- ラジオの音を小さくしなさい。
- ラジオのボリュームを下げてください。
- ラジオの音量、小さくしてよ。

Marconi erfand das Radio.

マルコーニは無線を発明した。

Sie hatte ein Radio.

彼女はラジオを持っていた。

Er hört gerade Radio.

彼はラジオを聞いている。

Er hört gerne Radio.

彼は、ラジオを聴くのが好きだ。

Ich höre selten Radio.

- 私はめったにラジオを聴きません。
- ラジオはめったに聴かないな。

Ich höre gerne Radio.

ラジオを聴くのが好きなんだ。

Was kostet dieses Radio?

このラジオはいくらですか。

Wir hören gerade Radio.

私たちはラジオを聞いている。

Ich hörte kein Radio.

私はラジオを聞いていませんでした。

Ist das ein Radio?

これはラジオですか。

- Könnten Sie das Radio leise stellen?
- Könnten Sie das Radio leiser stellen?

ラジオの音を下げてくれませんか。

- Mach das Radio ein bisschen lauter.
- Dreh das Radio ein bisschen auf.

- ラジオの音を少し大きくしてよ。
- ラジオの音をもう少し大きくしてよ。

- Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen.
- Er ist unter laufendem Radio eingeschlafen.

彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。

- Stell das Radio ein bisschen lauter.
- Mach das Radio ein bisschen lauter.

- ラジオの音を少し大きくしてよ。
- ラジオの音をもう少し大きくしてよ。

- Ich habe das im Radio gehört.
- Das habe ich im Radio gehört.

私はラジオでそれを聞いた。

Schalte bitte das Radio aus.

ラジオを消してください。

Im Radio gab eine Schlechtwetterwarnung.

ラジオは悪天候になると告げた。

Bitte stelle das Radio leiser.

ラジオの音を低くして下さい。

Das Radio ist zu laut.

ラジオの音が大きすぎる。

Sie schaltete das Radio ab.

彼女はラジオを消した。

Sie stellte das Radio leiser.

彼女はラジオの音を小さくした。

Er schaltete das Radio ein.

彼はラジオをつけた。

Mach bitte das Radio an.

ラジオをつけてください。

Ich höre fast nie Radio.

私はめったにラジオを聴きません。

Hast du gestern Radio gehört?

昨日はラジオを聴いてたの?

Tom schaltete das Radio ein.

トムはラジオをつけた。

Wir schalteten das Radio ein.

私たちはラジオをつけた。

Ich höre jede Nacht Radio.

私は毎晩ラジオを聞きます。

Ich habe das Radio abgeschaltet.

私はラジオを消した。

Wie viel kostet dieses Radio?

このラジオはいくらですか。

Schlafenszeit! Schalte das Radio aus!

もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。

Darf ich das Radio ausschalten?

- ラジオを切ってもいいですか?
- ラジオを消しても構わないですか?
- ラジオを止めても大丈夫ですか?

Tom konnte das Radio reparieren.

トムはラジオを直せた。

- Das Programm wurde gestern im Radio gesendet.
- Die Sendung kam gestern im Radio.

その番組は昨日ラジオで放送された。

Ich lasse dieses Radio morgen reparieren.

- 明日このラジオを修繕してもらおう。
- 明日このラジオを修理してもらいましょう。

Kannst du das kaputte Radio reparieren?

壊れたラジオを修理してもらえますか。

Darf ich mir dein Radio ausleihen?

ラジオを借りていいですか。

Das Radio ist eine großartige Erfindung.

ラジオは偉大な発明品である。

Laut Radio wird es morgen schneien.

ラジオによれば、明日は雪になるそうです。