Translation of "Musiker" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Musiker" in a sentence and their japanese translations:

- Sie hat einen Musiker geheiratet.
- Sie heiratete einen Musiker.

彼女は音楽家と結婚した。

Sie heiratete einen Musiker.

彼女は音楽家と結婚した。

Ich möchte Musiker werden.

音楽家になりたいです。

- Sie beide sind Musiker, nicht wahr?
- Ihr beiden seid Musiker, nicht wahr?

- あなたたちはミュージシャンでしょ?
- 二人ともミュージシャンですね。

Die Brüder sind beide Musiker.

その兄弟は二人とも音楽家です。

Musiker sind im Allgemeinen kritikempfindlich.

音楽家は一般に批評に敏感である。

Beethoven war ein großer Musiker.

ベートーベンは偉大な音楽家であった。

Die Beatles waren vier Musiker.

ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。

Er scheint Musiker zu sein.

彼は音楽家のようだ。

Er ist Wissenschaftler und Musiker.

彼は科学者であると同時に音楽家でもある。

Er war ein großer Musiker.

彼は偉大な音楽家であった。

Sie hat einen Musiker geheiratet.

彼女は音楽家と結婚した。

Ihr seid Musiker, nicht wahr?

あなたたちはミュージシャンでしょ?

- Er ist stolz, Musiker zu sein.
- Er ist stolz darauf, Musiker zu sein.

彼はミュージシャンであることを誇りにしている。

Wissenschaftler, Künstler, Musiker, Schriftsteller und Journalisten

科学者、アーティスト 音楽家、作家などが

Um einer Vollzeitkarriere als Musiker nachzugehen.

専業のミュージシャンを目指すことを お知らせいたします

Weil er ein großer Musiker war.

なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。

Tom hat was von einem Musiker.

トムはちょっとした音楽家だ。

Sind berühmte Musiker auf der Bühne?

舞台には有名な音楽家がいますか。

- Ich bin Musiker.
- Ich bin Musikerin.

- 私は音楽家です。
- 私はミュージシャンです。

Er ist ein sehr guter Musiker.

彼はとてもすばらしい音楽家です。

Tom ist ein sehr talentierter Musiker.

トムは才能の高い楽士です。

Der Musiker hinterließ seine Familie in Armut.

音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。

Er ist so etwas wie ein Musiker.

彼はちょっとした音楽家です。

Aus ihm ist ein großer Musiker geworden.

彼は偉大な音楽家になった。

Seine drei Kinder sind alle Musiker geworden.

彼の子は3人とも音楽家になりました。

Weißt du, wann der Musiker hierher kommen wird?

音楽家がいつここへ来るか知っていますか。

Ich halte nicht viel von ihm als Musiker.

彼は大したミュージシャンではないと思う。

Sein Lebensziel war es, ein Musiker zu werden.

彼の人生の目的は音楽家になることだった。

Er hat drei Söhne, die Musiker geworden sind.

彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。

Ich weiß, dass er ein berühmter Musiker ist.

私は彼が有名な音楽家であることを知っている。

Ich bin der erste Musiker in meiner Familie.

私は家族の中で初めての音楽家なのです。

Der Dirigent dieses Orchesters ist ein herausragender Musiker.

このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。

Er soll in seiner Jugend Musiker gewesen sein.

彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。

Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.

その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。

Wenn ich noch einmal leben könnte, wäre ich gern Musiker.

もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。

Der Mann, der da drüben sitzt, ist ein berühmter Musiker.

あそこに座っている男は有名な歌手だ。

Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit.

その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。

Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat.

彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。

- Hätte ich die Begabung gehabt, wäre ich gern Musikerin geworden.
- Hätte ich die Begabung gehabt, so wäre ich gerne Musiker geworden.
- Wenn ich die Begabung gehabt hätte, dann wäre ich gerne Musiker geworden.

才能があったらミュージシャンになりたかったな。

Die Prophezeiung seiner Mutter, dass aus ihm einmal ein großer Musiker würde, sollte später in Erfüllung gehen.

彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。