Translation of "Geheiratet" in Japanese

0.028 sec.

Examples of using "Geheiratet" in a sentence and their japanese translations:

Sie haben geheiratet.

二人は結婚した。

- Sie hat mit 17 geheiratet.
- Sie hat mit siebzehn geheiratet.

彼女は17歳の時に結婚した。

Sie hat niemanden geheiratet.

彼女は誰とも結婚しなかった。

Wann hat sie geheiratet?

彼女はいつ結婚したのですか。

Sie haben kürzlich geheiratet.

彼らは最近結婚した。

Sie hat ihn geheiratet.

彼女は彼と結婚した。

Sie haben schon geheiratet.

彼らは既に結婚していた。

Jane hat jung geheiratet.

ジェインは若くして結婚した。

- Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
- Sie hat ihn letztes Jahr geheiratet.

- 彼女は去年彼と結婚した。
- 彼女さ、去年あいつと結婚したんだ。

- Unser Klassenlehrer Herr Tanaka hat geheiratet.
- Unsere Klassenlehrerin Frau Tanaka hat geheiratet.

担任の田中先生が結婚した。

- Sie hat Tom letzten Monat geheiratet.
- Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

彼女は先月トムと結婚した。

- Ich habe vor 8 Jahren geheiratet.
- Ich habe vor acht Jahren geheiratet.

私は8年前に結婚しました。

George hat meine Schwester geheiratet.

ジョージは私の妹と結婚した。

Er hat eine Kanadierin geheiratet.

彼はカナダ人の女性と結婚した。

Sie hat einen "Niemand" geheiratet.

彼女は名もない男と結婚した。

Sie hat sofort neu geheiratet.

彼女はすぐに再婚した。

Sie haben vorigen Herbst geheiratet.

彼らは昨年の秋結婚した。

Er hat eine Stewardess geheiratet.

彼はスチュワーデスと結婚した。

Die haben im September geheiratet.

- あいつら9月に結婚したよ。
- 彼女たちは、9月に結婚したんだよ。

Wir haben sehr jung geheiratet.

- 私たちは非常に若くして夫婦になりました。
- 私たちは非常に若くして結婚しました。

Tom hat mit dreißig geheiratet.

トムは30歳で結婚した。

Dein Bruder hat geheiratet, oder?

お兄さんが結婚なさったのですね。

Sie hat einen Musiker geheiratet.

彼女は音楽家と結婚した。

Sie hat mit 17 geheiratet.

彼女は17歳の時に結婚した。

Tom hat Mary nicht geheiratet.

トムはマリーと結婚しませんでした。

Sie hat bald wieder geheiratet.

彼女はすぐに再婚した。

Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.

彼は金持ちの娘と結婚した。

Warum hast du ausgerechnet John geheiratet?

よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。

Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.

彼女と結婚していたらよかったのになあ。

Sie haben vor 6 Monaten geheiratet.

彼らは6ヶ月前に結婚した。

Er hat des Geldes wegen geheiratet.

- 彼は金に目がくらんで結婚した。
- 彼は財産目当てで結婚した。

Meine ältere Schwester hat endlich geheiratet.

- とうとう私の姉は結婚した。
- うちの姉がついに結婚したんです。

Ich wollte, ich hätte sie geheiratet!

私が彼女と結婚していたらよかったのに。

Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet.

私の妹は医者と結婚した。

Tom und Maria haben 2013 geheiratet.

トムとメアリーは2013年に結婚しました。

Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

彼女は先月トムと結婚した。

Er hat Ann letzten Monat geheiratet.

彼は先月アンと結婚した。

Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.

私たちは結婚して7年になります。

Ach, hätte ich doch niemals geheiratet.

結婚なんてしなければよかった。

Ich habe vor acht Jahren geheiratet.

私は8年前に結婚しました。

Maria hat gegen ihren Willen geheiratet.

- マリアね、嫌々結婚したのよ。
- マリアね、渋々結婚したの。

- Sie haben geheiratet, als sie noch jung waren.
- Sie haben geheiratet, als sie jung waren.

彼らは若くして結婚した。

- Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.
- Es ist sieben Jahre her, dass wir geheiratet haben.

私たちは結婚して7年になります。

Laut Tom hat Jane letzten Monat geheiratet.

トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。

Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet.

トムとジェーンは先月結婚しました。

- Sie heiratete ihn.
- Sie hat ihn geheiratet.

彼女は彼と結婚した。

Er hat ein sehr hübsches Mädchen geheiratet.

彼は大変かわいらしい女性と結婚した。

Ich habe geheiratet und habe zwei Kinder.

私は結婚していて子どもが二人いる。

Tom und Maria haben im Oktober geheiratet.

トムとメアリーは10月に結婚したんだよ。

Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat.

私は彼女がいつ結婚したかわからない。

Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet.

私の兄の未亡人は再婚した。

Sie hat Hiroshi gegen ihren Willen geheiratet.

彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。

Sie haben geheiratet, als sie jung waren.

彼らは若くして結婚した。

Mein Vater hat in seinen Zwanzigern geheiratet.

私の父は20代で結婚しました。

- Dies ist die Kirche, wo wir geheiratet haben.
- Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben.

ここは私達が結婚した教会です。

- Sie heiratete im Alter von 25.
- Sie hat im Alter von 25 geheiratet.
- Sie hat mit 25 geheiratet.

- 彼女は25歳のとき結婚した。
- 彼女は25歳で結婚した。

- Er hat meine Cousine geheiratet.
- Er heiratete meinen Cousin.
- Er hat meinen Cousin geheiratet.
- Er heiratete meine Cousine.

彼は私のいとこと結婚した。

- Meine Mama hat meinen Papa in den Achtzigern geheiratet.
- Meine Mama hat meinen Papa in den 80ern geheiratet.

- おふくろはおやじと80年代に結婚したんだ。
- うちのママはパパと80年代に結婚したの。
- うちのお母さん、お父さんのところに、80年代にお嫁に来たの。

Sie hatte gerade geheiratet und war auf Hochzeitsreise,

彼女が結婚したばかりの ハネムーンの途中

Misako hat im vorigen Juni einen Kanadier geheiratet.

ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。

Um es kurz zu machen: wir haben geheiratet.

簡単に言うと、私達は結婚した。

Ich wünschte, ich hätte einen anderen Mann geheiratet.

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.

彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。

Wie alt war sie, als sie geheiratet hat?

彼女が結婚したのはいくつの時ですか。

Ich meine, sie haben vor fünf Jahren geheiratet.

彼らが結婚してから5年になると思います。

Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.

早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。

Seine ältere Schwester hat im letzten Monat geheiratet.

彼女の姉は先月結婚した。