Translation of "Mitzuteilen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Mitzuteilen" in a sentence and their japanese translations:

Er versprach, es uns mitzuteilen.

彼は私たちに話す約束をした。

Ich habe Ihnen rein gar nichts mitzuteilen.

全くもって 話すことなどありません

- Du wärest gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
- Sie wären gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
- Ihr wäret gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.

- 前もってそれを彼に言っておいた方が良いよ。
- 君は前もってそれを彼にいっておいたほうがよい。

Er versuchte es mit Gesten und Worten mitzuteilen.

彼は言葉とか手招きで話そうとした。

Ich habe vergessen, dir mitzuteilen, wo ich wohne.

私がどこに住んでいるのか伝えるのを忘れていました。

Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.

テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。

Ich habe nicht die Absicht, Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.

あなたに結果を言うつもりはありません。

Ich habe beschlossen, Tom mitzuteilen, dass ich Maria liebe.

メアリーを愛してるってトムに伝えることにしたんだ。

Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.

私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。

Der Leitcomputer von Eagle versuchte den Astronauten mitzuteilen, dass etwas nicht stimmte.

イーグルの誘導コンピュータは、宇宙飛行士に何かがおかしいと伝えようとしていました。

Ist es nicht schwierig, in einer Fremdsprache das mitzuteilen, was man sagen will?

外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか?

Hätte Tom besser Französisch gekonnt, wäre er in der Lage gewesen, allen seine wahren Gefühle mitzuteilen.

もしもう少しフランス語が話せたなら、トムは自分が本当はどう感じているかをみんなに話すことができただろうに。

- Wir bedauern es, Ihnen mitzuteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.
- Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.

- 残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
- 残念ですがあなたの請求は拒否されました。

- Tom schalt Maria aus, da sie nicht telefonisch mitgeteilt hatte, dass sie sich verspäten werde.
- Tom schimpfte mit Maria, weil sie nicht angerufen hatte, um mitzuteilen, dass sie sich verspäten würde.

トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。