Translation of "Klappe" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Klappe" in a sentence and their japanese translations:

Halt die Klappe!

- 黙れ!
- うるさい!
- 黙ってろ。
- 黙ってて。

- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

- 黙りなさい、このおしゃべり。
- 黙ってろ。
- 黙っててよ。

Er hat eine große Klappe.

- 彼はよくしゃべる人だ。
- 彼は口が軽い。

Tom hat eine große Klappe.

トムは口が軽い。

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

一石二鳥。

Tom, halt bitte einfach die Klappe!

トム、頼むから黙ってて。

Halt die Klappe und hör zu!

黙って言うことを聞け!

Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.

一石二鳥

Halt deine Klappe! Du redest zu viel!

おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。

Ich hätte wohl besser die Klappe gehalten, was?

- 黙ってた方がよかったんだよね?
- 口を閉じてた方がよかったんでしょ?

Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.

先生はメアリーに黙ってなさいといった。

In dem Fall würdest du zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

そうすれば一挙両得だ。

- Ich hätte den Mund halten sollen.
- Ich hätte die Klappe halten sollen.

- しゃべるべきじゃなかった。
- 口をつぐんでいるべきだった。

Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe.

何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。

Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.

DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。

- Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.
- Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein.

先生はメアリーに黙ってなさいといった。

- Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.
- Die Lehrerin forderte Maria auf, ruhig zu sein.

先生はメアリーに黙ってなさいといった。

- Halt die Klappe und hör zu!
- Sei ruhig und hör zu!
- Sei still und hör zu!
- Halt den Mund und hör zu!

- 黙って言うことを聞け!
- 黙って聞け!

Dieser Vorschlag könnte bedeuten, zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen, aber wir müssen auch vorsichtig sein, nicht gierig zu werden und alles zu verderben.

その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。