Examples of using "Kiste" in a sentence and their japanese translations:
- その箱を取り去ってくれ。
- その箱、取っ払ってよね!
この箱にはりんごが入っている。
その箱の上に、何も置かないで下さい。
この箱にはりんごが入っている。
この箱にはりんごが入っている。
それらをその箱に詰めなさい。
その箱を持ちましょうか。
- その箱は木製です。
- その箱は木でできてるんだ。
その箱はほとんどいっぱいでした。
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
この箱には何が入ってるの?
誰がこの箱を作りましたか。
- その箱には本がいっぱい入っていました。
- その箱は本で一杯でした。
この箱にはりんごが入っている。
どうやって箱を作るのですか。
この箱の中には何もありません。
この箱にはりんごがいっぱいです。
この箱を2階へ運んでもらえますか。
その箱は一方に傾いている。
その箱はテーブルの代わりになるよ。
この箱の中に何があるか。
- 箱は開けてみたら空だった。
- 私はその箱が空だと分かった。
- 開けてみたら空っぽだった。
- その箱は空であることがわかった。
箱を開けて。
この箱は本で一杯です。
この箱は椅子として使えそうだ。
この箱にはリンゴが五つ入っている。
- この箱の中に何があるか。
- この箱には何が入ってるの?
その箱には製造者の証印が押してある。
彼は棚から重い箱を降ろした。
彼はその箱を開けようとしたがだめだった。
彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。
トムは両手で小さな箱を持っていた。
- この箱のあけ方を知っていますか。
- あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
- この箱の開け方分かる?
子どもは箱の中に隠れていた。
私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
この箱はかさばりすぎて運べない。
その箱は私には大変役に立つ。
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
彼女はその箱をテーブルの上に置いた。
彼が見つけた箱はからだった。
箱の内容はラベルに表示されている。
この箱の蓋はどうしても開かない。
この箱には何が入ってると思う?
この箱はあの箱ほど大きくはない。
トムは屋根裏部屋で、箱を一つ見つけた。
その箱には何もありませんでした。
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
その箱はそのままにしておきなさい。
- この箱は重すぎてあたしには運べない。
- わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
- その箱は重たくて運べません。
- その箱は重くて運べません。
その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
- どうやって箱を作るのか。
- どうやって箱を作るのですか。
その箱は重すぎた。
- 箱の中に何がありますか。
- その箱に何が入っているの。
- 箱の中、何が入ってるの?
- この箱の中に何があるか。
- この箱には何が入ってるの?
この箱は彼に運べるほど軽い。
この箱は持ち運べるほど軽い。
この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
あの箱は木でできている。
その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
これは大変重い箱なので私には運べない。
その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
その箱をのぞいてはいけない。
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
その箱は子供が持てるほど軽い。
良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
彼はその箱をテーブルの上に置いた。
私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
私は箱を開けて中を見た。
トムは両手で小さな箱を持っていた。
- その箱は重たくて運べません。
- その箱は重くて運べません。
私はその箱が空だと分かった。
私は箱を開けて中を見た。
おやまあ、なんて大きな箱なの。