Translation of "Greifen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Greifen" in a sentence and their japanese translations:

Bitte, greifen Sie zu.

自由に召し上がって下さい。

Oder greifen sogar zur Waffe.

武器を取ることもあります

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

狼は普通人々を襲ったりしません。

Schriftsteller greifen oft auf ein Wörterbuch zurück.

作家はよく辞書を参照する。

- Bitte bedienen Sie sich.
- Bitte, greifen Sie zu.

自由に召し上がって下さい。

Ich musste zur Drohung greifen, um mein Geld wiederzuerlangen.

金を返してもらうために、ついに脅してやった。

Diese stativartigen Krallen greifen und klammern sich an die Haut

この三つ又の部分が 肌に食いつき―

Das Wasser ist zum Greifen nah. Doch es droht erneut Gefahr.

‎水場まであと少し ‎だが次なる敵が現れた

Er streckte seine Hand aus, um nach der Pistole zu greifen.

彼はピストルを取ろうと手を伸ばした。

Oft greifen sie nur an, wenn eine Mutter ihr Junges beschützen möchte.

襲う理由の大半は 母が子を守るためです

Damit, hier in ein Wespennest zu greifen, hätte normalerweise niemand rechnen können.

まさか、こんな所に地雷があるとは、普通誰も考えないでしょ。

Das Baby entdeckte meinen Kugelschreiber und streckte seinen Körper, um nach ihm zu greifen.

赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。

Wir versuchten seinem Gemüt unter die Arme zu greifen und ließen ihn frische Luft schnappen.

- 我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
- 私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。

Einer Legende zufolge soll der französische Komponist Alkan von einem umstürzenden Bücherregal erschlagen worden sein, als er im Studierzimmer seines Hauses nach dem Talmud, einem heiligen Buch des Judentums, greifen wollte.

伝説によるとフランスの作曲家アルカンは、自宅の書斎でユダヤ教の聖典タルムードを取ろうとして、倒れてきた本棚の下敷きになって亡くなったという。