Translation of "Gold" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Gold" in a sentence and their japanese translations:

- Ist das reines Gold?
- Ist das gediegenes Gold?

それは純金ですか?

Schweigen ist Gold.

沈黙は金。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold wiegt mehr als Eisen.
- Gold ist schwerer denn Eisen.

金は鉄より重い。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold ist schwerer denn Eisen.

金は鉄より重い。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold wiegt mehr als Eisen.

金は鉄より重い。

Ist das reines Gold?

それは純金ですか?

Ist das echtes Gold?

これは本物の金ですか?

Gold ist ein Edelmetall.

金は貴金属だ。

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht nur Gold glänzt.

光るもの必ずしも金ならず。

- Gold ist viel schwerer als Wasser.
- Gold ist weitaus schwerer als Wasser.
- Gold ist erheblich schwerer als Wasser.

金は水よりずっと重い。

- Gold ist unter den Metallen das kostbarste.
- Gold ist das wertvollste von allen Metallen.
- Gold ist das wertvollste aller Metalle.

金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。

Gold ist schwerer als Silber.

金は銀より重い。

Eisen ist härter als Gold.

鉄は金よりも固い。

Gold ist wertvoller als Eisen.

金は鉄よりも貴重だ。

Gold ist schwerer als Eisen.

金は鉄より重い。

Der Kelch besteht aus Gold.

このカップは金でできている。

Gold wiegt mehr als Eisen.

金は鉄より重い。

- Gold ist das wertvollste von allen Metallen.
- Gold ist das wertvollste aller Metalle.

金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

- 光るものすべてが金ではない。
- 輝くものすべてが金とは限らない。

Gold ist viel schwerer als Wasser.

金は水よりずっと重い。

Was ist schwerer, Blei oder Gold?

鉛と金とでは、どちらが重いんですか。

Eisen ist viel nützlicher als Gold.

鉄は金より遥かに役に立つ。

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

- 雄弁は銀、沈黙は金。
- 言わぬが花。

Ist dieser Ring aus echtem Gold?

その指輪は本物の金でできているんですか?

- Die Krone der Königin ist aus Gold gemacht worden.
- Die Krone der Königin war aus Gold.

- 女王のクラウンは黄金でできています。
- 女王の冠は金で出来ている。

In dieser Gegend wurde viel Gold gewaschen.

ここで砂金を採ってたのさ

Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.

金は色が真鍮と似ている。

Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold.

出席者はそれを純金だと思った。

Mit Gold kann man nicht alles kaufen.

金で何でも買えるというわけでない。

Gold ist das wertvollste von allen Metallen.

金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.

- 光るものすべてが金ではない。
- 輝くものすべてが金とは限らない。
- 輝けるもの必ずしも金ならず。
- 光るもの必ずしも金ならず。

Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.

彼はその金を盗んだことを認めた。

Die Haupterzeugnisse des Landes sind Kakao und Gold.

その国の主な産物はココアと金である。

Die Krone der Königin ist aus Gold gemacht worden.

女王のクラウンは黄金でできています。

Gold war in Japan einst weniger wert als Silber.

かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。

- Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
- Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.

その谷で金が見つかったといううわさがある。

Das Gold haftet an den Chemikalien, löst sich vom Gestein.

金が科学物質に付いて 分かれるんだ

Es scheint, dass alles, was er berührt, zu Gold wird.

まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。

Auf der Suche nach Gold gingen viele Männer nach Westen.

- 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
- 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。

- Morgenstund' hat Gold im Mund.
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.

早起きの鳥は虫を捕える。

- Morgenstund hat Gold im Mund.
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.

- 朝起きは三文の徳。
- 早起きの鳥は虫を捕える。
- 早起きは三文の徳。
- 朝起きは三文の得。

Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen.

沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。

Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.

昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。

Zuerst traf er den spanischen Hafen von Valparaíso, wo er chilenisches Gold und Wein nahm.

まずバルパライソのスペイン港を襲い、 チリ産の金とワインを奪った

Die Hörner bringen fast doppelt so viel wie Gold ein und der finanzielle Gewinn auf dem Schwarzmarkt ist verlockend.

闇市場でサイのツノにつく 金(きん)の2倍の価格は― 抗しがたい魅力です