Translation of "Eisen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Eisen" in a sentence and their japanese translations:

Eisen ist hart.

鉄は固い。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold wiegt mehr als Eisen.
- Gold ist schwerer denn Eisen.

金は鉄より重い。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold ist schwerer denn Eisen.

金は鉄より重い。

- Gold ist schwerer als Eisen.
- Gold wiegt mehr als Eisen.

金は鉄より重い。

Ist das aus Eisen?

それは鉄でできているんですか?

- Die Ordnungszahl von Eisen ist 26.
- Die Atomnummer für Eisen ist 26.
- Die Ordnungszahl für Eisen lautet 26.

鉄の原子番号は26です。

- Die Ordnungszahl von Eisen ist 26.
- Die Atomnummer für Eisen ist 26.

鉄の原子番号は26です。

Eisen ist ein nützliches Metall.

- 鉄は有用な金属です。
- 鉄は役に立つ金属だ。

Eisen leitet Wärme recht gut.

鉄は熱をよく伝える。

Eisen ist das nützlichste Metall.

鉄は最も有用な金属です。

Eisen ist härter als Gold.

鉄は金よりも固い。

Ein Magnet zieht Eisen an.

磁石は鉄を引きつける。

Diese Brücke ist aus Eisen.

この橋は鉄製です。

Diese Vase ist aus Eisen.

この花瓶は鉄で出来ている。

Gold ist wertvoller als Eisen.

金は鉄よりも貴重だ。

Gold ist schwerer als Eisen.

金は鉄より重い。

Gold wiegt mehr als Eisen.

金は鉄より重い。

Eisen ist viel nützlicher als Gold.

鉄は金より遥かに役に立つ。

Die Golden-Gate-Brücke besteht aus Eisen.

金門橋は鉄でできている。

Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten.

木は浮くが鉄は沈む。

Eisen, das nicht benutzt wird, das verrostet.

使っている鎌は光る。

- Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es glüht.

鉄は熱いうちに打たねばならぬ。

- Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

鉄は熱いうちに打て。

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

好機を逃がすな。

Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

鉄は熱いうちに打たねばならぬ。

Diese Stadt ist das Zentrum der Eisen- und Stahlindustrie.

その町は鉄鋼業の中心地である。

So, wie der Rost das Eisen zerfrisst, zerfressen Sorgen das Herz.

錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。

Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen.

ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。

Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist.

線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。

Herr Hayashi von der Keiyō Eisen und Stahl hat uns Ihren Namen genannt.

京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。

Ich verschwinde, bevor die Stimmung schwindet. Man sagt ja, man soll zuschlagen, solange das Eisen heiß ist.

この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。