Translation of "Gefreut" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Gefreut" in a sentence and their japanese translations:

Hast du dich da gefreut?

その時嬉しかった?

- Ich habe mich über die Nachricht gefreut.
- Ich habe mich gefreut, als ich die Nachricht hörte.

私は知らせを聞いて喜んだ。

Ich habe mich gefreut, ihn zu sehen.

彼と会ったのが幸いだった。

Ich habe mich ebenfalls gefreut, Sie kennenzulernen!

こちらこそ、私もお会いできてよかったです。

- Ich habe mich sehr über die Nachricht gefreut.
- Ich habe mich sehr gefreut, als ich die Nachricht hörte.

その知らせを聞いてとてもうれしかった。

Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.

私もお目にかかれて嬉しかったですわ。

Ich habe mich schon darauf gefreut, Sie kennenzulernen.

- かねがねお会いしたく思っていました。
- お目にかかるのを楽しみにしていました。

Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen!

ここで君に会えてうれしかった。

- Ihre Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Deine Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Eure Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Ich habe Ihre Gegenwart geradezu genossen.
- Ich habe eure Anwesenheit wirklich genossen.
- Ich habe das Zusammensein mit dir richtig genossen.

あなたと一緒にいて楽しかった。

Wir haben uns etwas zu früh gefreut, denn das war nicht genug,

満足とはいえない成果だったのもあり やや早すぎた祝賀でした

Sophie hatte sich darauf gefreut, einen weiteren Brief von dem unbekannten Absender zu bekommen.

ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。

Die Mädchen hatten sich darauf gefreut, bei der Abschlusszeremonie Hakama und Furisode zu tragen.

彼女たちは、学位授与式で「袴」や「振袖」を着るのを楽しみにしていた。

Ich hätte mich so gefreut, wenn ich mit dir auf die gleiche Schule gehen würde.

トムと同じ学校だったらよかったのに。

Ich habe mich gefreut, mal wieder mit dir zu sprechen. Lass uns das bald wiederholen!

久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。

- Es war schön, dich hier zu treffen!
- Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen!

ここで君に会えてうれしかった。

Eine Freundin hat mir von einer Reise nach Deutschland das Neueste von Haribo mitgebracht. Da habe ich mich aber gefreut!

ドイツに行った友達からお土産にハリボーグミの新作をもらっちゃった。嬉しい。

- Es war schön, dich hier zu treffen!
- Es war schön, Sie hier zu treffen!
- Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen!

- ここで君に会えてうれしかった。
- ここで君に会えてよかった。

„Du siehst müde aus, Marie.“ - „Ja, ich hatte mich so auf heute gefreut, dass ich nicht schlafen konnte, aber es geht schon.“

「眠そうじゃん、メアリー」「うん、今日が楽しみすぎてあんまり眠れなかったの。でも大丈夫」