Translation of "Kennenzulernen" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Kennenzulernen" in a sentence and their portuguese translations:

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!

- Prazer em te conhecer.
- Prazer.
- Muito prazer.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Sehr angenehm.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
- Schön, dich kennenzulernen!

- Prazer em te conhecer.
- Prazer em conhecê-lo.

Schön, dich kennenzulernen!

- Prazer em te conhecer.
- Prazer.
- Muito prazer.
- Prazer em lhe conhecer.

Nett dich kennenzulernen.

Prazer em conhecê-lo.

- Nett Sie zu treffen.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Schön, dich kennenzulernen!

- Prazer em te conhecer.
- Prazer.
- Prazer em conhecê-lo.
- Prazer em conhecê-la.
- Prazer em lhe conhecer.

- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen.

- Muito prazer em conhecê-lo.
- Muito prazer em conhecê-la.

- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

Estou encantado em conhecê-la.

Freut mich, Sie kennenzulernen.

Foi um prazer conhecê-lo.

Um sie zuerst kennenzulernen.

você tem que conhecer eles.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Prazer em te conhecer.

- „Freut mich, Sie kennenzulernen.“ – „Ganz meinerseits.“
- „Schön, dich kennenzulernen.“ – „Finde ich auch.“

"Prazer em te conhecer." "Prazer em te conhecer também."

Ich kam, um ihn kennenzulernen.

Eu vim conhecê-lo.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Angenehm!
- Sehr erfreut!

Muito prazer.

Es freut mich, dich kennenzulernen, Tom!

É um prazer te conhecer, Tom.

Es ist eine Ehre, Sie kennenzulernen!

É uma honra conhecê-la.

Schön, dich kennenzulernen! Ich heiße Karlos.

Prazer em conhecê-la, meu nome é Carlos.

Übersetzen hilft uns, unsere Muttersprache besser kennenzulernen.

A tradução nos ajuda a conhecer melhor a nossa língua-mãe.

Ich kann es kaum erwarten, ihn kennenzulernen.

Não vejo a hora de conhecê-lo.

Es hat mich gefreut, dich kennenzulernen, Tom.

Foi um prazer conhecê-lo, Tom.

Es ist eine große Ehre, Sie kennenzulernen!

É uma honra enorme conhecê-la.

Ich kann es kaum erwarten, Tom kennenzulernen.

Não vejo a hora de conhecer Tom.

Ich freue mich darauf, deine Eltern kennenzulernen.

- Eu estou ansioso para conhecer os seus pais.
- Eu estou ansiosa para conhecer os seus pais.

Tom konnte es kaum erwarten, Maria kennenzulernen.

Tom estava ansioso para encontrar Mary.

Im Laufe der Zeit, um sie kennenzulernen.

com o tempo, conhecer elas.

-Wir sind Brasilianer. -In Ordnung. Schön, Sie kennenzulernen.

- Somos brasileiros. - Está bem. É um prazer conhecê-lo.

Ich freue mich in der Tat, Sie kennenzulernen!

Alegro-me deveras de encontrar você.

Mein Traum ist es, eines Tages Japan kennenzulernen.

Meu sonho é um dia conhecer o Japão.

Freut mich, dich kennenzulernen. Ich bin ein Ameisenesser.

- Prazer em conhecê-lo. Eu sou um tamanduá.
- Prazer em conhecê-lo. Eu sou um papa-formigas.

Meine Eltern können es kaum erwarten, dich kennenzulernen.

- Os meus pais não veem a hora de te conhecer.
- Os meus pais não veem a hora de conhecê-lo.
- Os meus pais não veem a hora de conhecê-la.

Ich kann es gar nicht erwarten, dieses Mädchen kennenzulernen.

Mal posso esperar para conhecer essa menina.

Ich musste jeden Tag dorthin, um seine Umgebung besser kennenzulernen.

Foi preciso ir todos os dias para conhecer melhor o ambiente dele.

- Ich bin sehr froh dich zu kennen.
- Ich bin sehr erfreut, Sie kennenzulernen.

- Estou encantado em conhecê-lo.
- Estou encantado em conhecê-la.

Kaum war ich mit ihm in Kontakt gekommen, war ich entschlossen, ihn gut kennenzulernen.

Assim que mantive o primeiro contato com ele, resolvi que iria conhecê-lo bem.

Es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen. Mein Name ist Ricardo, und ich bin Brasilianer.

Estou honrado em lhe conhecer. Meu nome é Ricardo e sou brasileiro.

- Ich freue mich wirklich darauf, Tom kennenzulernen.
- Ich freue mich wirklich darauf, Tom zu sehen.

Estou realmente ansioso em conhecer o Tom.

Nur ein Moment meines Lebens war genug, um dich kennenzulernen und zu lieben, aber mein ganzes Leben wird nicht ausreichen, um dich zu vergessen.

Um momento apenas de minha vida bastou para te conhecer e te amar, mas a minha vida inteira não será suficiente para conseguir te esquecer.