Examples of using "Kennenzulernen" in a sentence and their french translations:
- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.
- Enchanté.
- Enchantée.
- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
Ravi d'apprendre à te connaître.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Ravie de faire ta connaissance.
Ravi de faire votre connaissance.
Enchanté de faire votre connaissance.
pour les connaître en premier.
Enchanté.
- Enchanté.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.
« Ravi de vous rencontrer. » « Ravi de vous rencontrer également. »
- C'est un plaisir de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ça me réjouit de vous rencontrer.
Enchanté de faire votre connaissance.
Cela le rend anxieux de te rencontrer.
- Ravi de te connaître, Ken.
- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.
Je suis très heureux de vous connaître.
J'eus la chance de faire sa connaissance.
Je suis heureux de vous avoir rencontré.
Ravi de vous rencontrer, Madame Jones.
Ne craignez pas de rencontrer des gens nouveaux !
Je suis très content de faire votre connaissance.
- Ravi de vous rencontrer, je m'appelle Carlos.
- Enchanté, moi je m'appelle Carlos.
C'était un plaisir de vous rencontrer tous les deux !
J'ai eu le privilège de le rencontrer.
Traduire nous aide à mieux connaître notre langue maternelle.
C'est une bonne occasion pour apprendre à nous connaître.
- Je suis si heureux de te rencontrer.
- Je suis si heureuse de vous rencontrer.
- Je suis impatient de le rencontrer.
- Je suis impatiente de le rencontrer.
- Je suis impatient de la rencontrer.
- Je suis impatiente de la rencontrer.
- Ce fut un plaisir de vous rencontrer, Tom.
- C'était un plaisir de te rencontrer, Tom.
C'est un grand honneur que de vous rencontrer.
- C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
- C'est un grand honneur que de faire sa connaissance.
C'est un grand honneur de vous rencontrer.
Je suis impatient de rencontrer tes parents.
C'est un grand honneur de faire sa connaissance.
Je me suis également réjoui de faire votre connaissance !
au fil du temps apprendre à les connaître.
Enchanté de faire votre connaissance.
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, Monsieur Tamori.
On ne peut pas visiter Rome en un jour.
Mon rêve, ce serait de connaître un jour le Japon.
J'avais hâte de vous rencontrer.
Vraiment, ça a été un plaisir de te connaître.
Tom voyage à l'étranger pour visiter le monde.
- Mes parents sont extrêmement impatients de te rencontrer.
- Mes parents sont extrêmement impatients de vous rencontrer.
Il est très facile d'apprendre à connaître d'autres cultures via l'espéranto.
Bonjour, Madame Sprenger. Je suis heureux de faire votre connaissance.
En y allant tous les jours, j'ai vraiment compris son milieu.
Le meilleur moyen pour apprendre à se connaître, c'est de chercher à comprendre autrui.
- Je suis ravi de te rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.
Je suis M. Tanaka, votre nouveau voisin. Enchanté de faire votre connaissance.
Pour apprendre à connaître une personne, on a juste besoin d'une semaine à voyager avec elle.
- Je suis très heureux de vous connaître.
- Je suis très heureuse de te connaître.
- Je suis très heureuse de vous connaître.
Après avoir fait beaucoup de dettes, Tom eut la grande chance de faire la connaissance de Marie.
À peine étais-je entré en contact avec lui que je décidai de bien faire sa connaissance.
J'eus la chance de faire sa connaissance.
J'espère contacter d'autres espérantistes par la radio car je suis radioamateur. Mon indicatif est F5NQW.
Un seul moment de ma vie a suffi pour apprendre à te connaître et t'aimer, mais toute ma vie ne suffira pas à t'oublier.
Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine.