Examples of using "Harte" in a sentence and their japanese translations:
いい判断だ キツいね
努力は あまり好きではないんです
本当に骨の折れる仕事だった。
- 彼は重労働に慣れている。
- 彼はきつい仕事にも慣れている。
トムはきつい仕事には慣れている。
彼らは厳しい仕事に慣れている。
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
- この男たちははげしい仕事に慣れている。
- この男たちはきつい仕事に慣れている。
この仕事は大変な労力を必要とする。
トムはきつい仕事には慣れている。
寒さが獲物の命を奪った
勤勉は成功のための重要な要素だ。
お疲れ様でした。
彼らは一生懸命に働く。
それに対し労働は 体と関連付けられ
一生懸命することは君に勝利をもたらす。
マユコはつらい仕事をするのをさけた。
彼は勤勉によって賞を獲得した。
固い便が出ます。
潮が満ちるまで― 過酷な夜を過ごす
彼の今日あるのは勉強のおかげである。
彼の努力に頭が下がる。
エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
本部からこの地域を冷静に管理しました 。
勤労によって日本は今日の日本になった。
一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
ボブはつらい仕事に慣れている。
カイロで赤痢にかかったダヴーにとっては大変なキャンペーンでした。
- 彼は重労働に慣れている。
- 彼はきつい仕事にも慣れている。
ベルティエの勤勉さと優秀なスタッフシステムは、イタリア およびそれ以降
ました。 翌年のポーランドでは、彼の師団はプウトゥスクで激しい戦いを繰り広げましたが、その後
実は 腕の根元にある歯舌で 貝に穴を開ける
勤勉は成功の代価だ。
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。