Translation of "ähneln" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "ähneln" in a sentence and their japanese translations:

Die Zwillinge ähneln einander.

その双子は実に良く似ている。

Sie ähneln mir sehr.

彼らは本当によく似ている。

Die Zwillinge ähneln sich sehr.

その双子は全くよく似ている。

Wir ähneln uns überhaupt nicht.

でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。

Die beiden Brüder ähneln sich.

この二人の兄弟は互いに似ている。

Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.

彼らは全ての点でお互いに似通っている。

Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

2台のバスは一見したところお互いに似ている。

Die Gedanken haben werden, die den folgenden ziemlich ähneln:

次のように考えることがあるでしょう

Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.

私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。

- Diese zwei Blätter sehen sich ähnlich.
- Diese beiden Blätter ähneln sich.

この二枚の葉は似ている。

Sie ähneln sich so sehr, dass ich nicht weiß, wer wer ist.

それらはよく似ていて私には区別できない。

- Wale haben eine ähnliche Gestalt wie Fische.
- Wale ähneln der Gestalt nach Fischen.

鯨は魚と形が似ている。

Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten.

その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。

Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.

すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。

Man sagt, dass Menschen, die ihren Körper gebrauchen, Stoffe ausschütten, die leichten Beruhigungsmitteln ähneln, und daher heiter und ohne Unsicherheiten sind.

体使う人はマイナートランキライザーという物質が定期的に体内に放出されるので 朗らかで不安がなさそうな人が多いのだそうです。

- Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.
- Alle glücklichen Familien sind gleich. Jede unglückliche Familie aber ist in ihrer eigenen Art und Weise unglücklich.

すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。

- Die zwei Brüder gleichen einander wie zwei Erbsen.
- Die beiden Brüder gleichen sich bis aufs Haar.
- Die beiden Brüder ähneln sich wie ein Ei dem anderen.
- Die beiden Brüder gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

その二人の兄弟はうり二つである。