Examples of using "Öffne" in a sentence and their japanese translations:
箱を開けて。
ドアを開けてはいけません。
こころを開いて。
ドアを開けていただけませんか。
窓を開けて。
拓け胡麻!
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
門を開けなさい。
ドアを開けてはいけません。
包みを開けて下さい。
- 本を開くな。
- 本を開かないで。
ビンをあけてください。
このドアを開けないで下さい。
- ドアを開けてはいけません。
- ドアを開けないで。
- 門を開けなさい。
- 開門しなさい。
ドアを閉めて窓を開けなさい。
ノブを回して、ドアをあけなさい。
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
窓を開けましょうか。
動いている車のドアを決してあけるな。
- 窓を開けなさい。
- 窓を開けて。
- 済んだら、窓開けといてね。
- 終わったら、窓を開けときなさい。
本を開くな。
- 窓を開けてもかまわないでしょうか。
- 窓をあけてもいいですか。
包みを開けて下さい。
ビンをあけてください。
この箱を開けてください。
缶を開けてもいいですか。
窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
こころを開いて。
目を開けて。
- 目を開けてみろよ。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
- 口を開けてください!
- 口をあけなさい。
ドアを開けてください。
口を開けて目を閉じなさい。
そのビンをあけてくれ。
- 窓をあけてもかまいませんか。
- 窓をあけてもいいですか。
- 目を開けなさい。
- 目を開けてみろよ。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
戸を開けて犬を入れてやりなさい。
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
- ドアを開けなさい。
- ドアを開けて。
- 戸を開けて。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
- 窓を開けて風を入れてくれ。
- 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。