Translation of "Zugleich" in Italian

0.002 sec.

Examples of using "Zugleich" in a sentence and their italian translations:

Das ist beängstigend und lachhaft zugleich.

È spaventoso ed esilarante allo stesso tempo.

Ich liebe ihn und hasse ihn zugleich.

Lo amo e lo odio allo stesso tempo.

Dieses Lied ist traurig und wunderschön zugleich.

Questa canzone è sia triste che bella.

Dieses Buch ist zugleich interessant und lehrreich.

Questo libro è allo stesso tempo interessante e istruttivo.

Linguisten sind sportlich und gebildet zugleich — allein dank ihrer Zunge.

- I linguisti sono sia atletici che istruiti, ed è solo la loro lingua.
- I linguisti sono sia atletici che istruiti, ed è soltanto la loro lingua.
- I linguisti sono sia atletici che istruiti, ed è solamente la loro lingua.

Handle so, dass der Beweggrund deines Willens jederzeit zugleich als Grundsatz einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könnte.

Opera in modo che la massima della tua volontà possa sempre valere in ogni tempo come principio di una legislazione universale.

- Das Haus ist mein und doch nicht mein.
- Das Haus ist mein Haus, aber es ist zugleich auch nicht mein Haus.

La casa è mia e non è mia.

Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.

- Nel frattempo, il Partito dei Pirati offre dello spazio su un loro server internet per tutti i raggruppamenti CDU a Kassel che sono colpiti dalla censura dei mezzi dei capi del partito.
- Nel frattempo, il Partito dei Pirati offre dello spazio su un loro server internet per tutti i raggruppamenti CDU a Kassel che sono colpiti dalla censura dei mezzi dei leader del partito.

Es gibt kein Schauspiel, das schöner und zugleich beängstigender ist als dasjenige, welches die Natur während einem richtigen Gewitter mit jeder Menge Blitz und Donner bietet.

Non c'è spettacolo più bello, e al contempo più inquietante, che la natura possa offrire di un bel temporale con tanto di lampi e tuoni.