Translation of "Weint" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Weint" in a sentence and their italian translations:

Sie weint.

La ragazza sta piangendo.

Weint nicht.

- Non piangete.
- Non pianga.

Tom weint.

Tom sta piangendo.

Er weint.

- Sta piangendo.
- Sta urlando.
- Lui sta piangendo.
- Lui sta urlando.

Eliza weint.

Eliza piange.

Emily weint.

- Emily sta piangendo.
- Emily piange.

Meine Freundin weint.

La mia ragazza sta piangendo.

Warum weint Tom?

Perché Tom sta piangendo?

Tom weint auch.

Anche Tom sta piangendo.

Das Baby weint.

- Il bebè sta piangendo.
- Il bambino sta piangendo.

Tom weint nicht.

- Tom non sta piangendo.
- Tom non piange.

Mein Freund weint.

Il mio amico sta piangendo.

Sie weint ständig.

Piange sempre.

Er weint nie.

Non piange mai.

Er weint jetzt.

- Sta piangendo ora.
- Sta piangendo adesso.

Sie weint nie.

Non piange mai.

- Sag mir, warum sie weint.
- Sage mir, warum sie weint.

Dimmi perché sta piangendo.

Meine Schwester weint oft.

- Mia sorella piange spesso.
- Mia sorella urla spesso.

- Tom weint.
- Tom heult.

- Tom sta piangendo.
- Tom sta urlando.

Irgendwo weint ein Kind.

Da qualche parte un bambino sta piangendo.

Warum weint das Baby?

- Perché il bimbo piange?
- Perché il bebè sta piangendo?

Sie weint vor Freude.

Lei piange dalla gioia.

Mein Bruder weint oft.

Mio fratello piange spesso.

Weint Tom noch immer?

Tom sta ancora piangendo?

Meine Tochter weint immerzu.

Mia figlia non la finisce di piangere.

Sag mir, warum sie weint.

Dimmi perché sta piangendo.

Ach, weint sie vor Freude?

Eh? Sta piangendo di gioia?

Warum weint Maria so viel?

Perché Mary piange così tanto?

Tom weint in seinem Zimmer.

- Tom sta piangendo nella sua stanza.
- Tom sta piangendo nella sua camera.

Tom zufolge weint Maria ständig.

Tom dice che Mary piange per tutto il tempo.

Mädchen: (weint) Ich -- Ich weiß nicht.

Ragazza: (Piangendo) Non lo so.

Das Kind weint anstatt zu lachen.

Il bambino piange invece che ridere.

Tom weint schon die ganze Nacht.

Tom ha pianto per tutta la notte.

Ich glaube nicht, dass Tom weint.

Non penso che Tom stia piangendo.

- Weine nicht!
- Weint nicht.
- Weinen Sie nicht.

- Non piangete.
- Non pianga.
- Non piangere.

Ich frage mich, ob Tom jemals weint.

- Mi chiedo se Tom pianga mai.
- Io mi chiedo se Tom pianga mai.

Das Baby weint schon seit fast zehn Minuten.

- Il bambino ha pianto per almeno dieci minuti.
- La bambina ha pianto per almeno dieci minuti.

Vielleicht weint das Baby, weil es durstig ist.

Forse il bambino piange perché ha sete.

Es bringt nichts, wenn man wegen vergossener Milch weint.

È inutile piangere sul latte versato.

- Tom ist noch immer am Weinen.
- Tom weint immer noch.

- Tom sta ancora piangendo.
- Tom sta ancora urlando.

- Wieso weinst du?
- Warum weinst du?
- Warum weint ihr?
- Warum weinen Sie?

- Perché piangi?
- Perché stai piangendo?
- Perché piange?
- Perché sta piangendo?
- Perché piangete?
- Perché state piangendo?

- Was geschehen ist, ist geschehen.
- Über verschüttete Milch lohnt sich nicht zu weinen.
- Was passiert ist, ist passiert.
- Es bringt nichts, wenn man wegen vergossener Milch weint.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.